У нас вы можете посмотреть бесплатно 그런 좋은 걸 가지면 이런 꼴이 되는 거지: 요네즈 켄시(米津玄師) - 사신(死神) 한글자막 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
노래: 요네즈 켄시(米津玄師) - 사신(死神)/ 米津玄師 - 死神 원곡: • 米津玄師 - 死神 Kenshi Yonezu - Shinigami 영상: 불능범(2018) 폰트: 신바탕체 원작자들에게 허락받지 않는 영상입니다. 저작권은 유튜브에서 알아서 지정해줍니다. 혹, 저작권이 등록되지 않는 것일 경우 자동 삭제가 됩니다. All proceeds to the manufacturer. 모든 수익은 제작자에게. * くだらねえ 쿠다라네에 시시하네 いつになりゃ終わる? 이츠니나랴 오와루? 언제가 돼야 끝나려나? なんか死にてえ気持ちで 난카 시니테에 키모치데 왠지 죽고 싶은 기분으로 ブラブラブラ 블라 블라 블라 어슬렁어슬렁 残念 手前じゃ所在ねえ 쟌넨 테마에쟈 쇼자이네에 유감이야, 내가 한 일로 지낼 곳이 없네 アジャラカモクレン テケレッツのパー 아쟈라카 모쿠렌 테케렛츠노 파 うぜえ 우제에 짜증나네 じゃらくれたタコが 쟈라쿠레타 타코가 까불어대는 멍청이가 やってらんねえ 与太吹き 얏떼란네에 요타후키 못 해 먹겠다고 얼간이처럼 ブラブラブラ 블라 블라 블라 빈둥빈둥 悪銭 抱えどこへ行く 아쿠센 카카에 도코에 이쿠 나쁜 돈을 가지고 어디로 가나 アジャラカモクレン テケレッツのパー 아쟈라카 모쿠렌 테케렛츠노 파 please please help me 제발 날 도와줘 ちっとこんがらがって 칫토 콘가라갓테 잠깐 정신이 나가서 目が眩んだだけなんだわ 메가 쿠란다 다케다 난다와 눈이 멀었을 뿐이라니까 please please help me 제발 날 도와줘 そんなけったいなことばっか言わんで 손나 켓타이나 코토 밧카 이완데 그런 기묘한 소리만 하지 말고 容赦したってや 요오샤 시탓테야 용서해 주십쇼 ああ 火が消える 아아 히가 키에루 아아 불이 꺼지네 火が 火が消える 히가 히가 키에루 불이 꺼지네 夜明けを待たず 요아케오 마타즈 새벽을 기다리지도 않고 ああ 面白く 아아 오모시로쿠 아아 재밌어 面 面白く 오모 오모시로쿠 재밌어 なるところだったのに 나루 토코로 닷타노니 질 뻔했는데 だらしねえ 다라시네에 칠칠치 못하네 義理も糸瓜もねえ 기리모 헤치마모 네에 의리고 나발이고 半端抜かしい 死ぬまで 한파누카시이 시누마데 반편이가 죽을 때까지 ブラブラブラ 블라 블라 블라 어슬렁어슬렁 雑念 자츠넨 잡념 そりゃ渡りに船 소랴 와타리니 후네 그거 때마침 좋네 アジャラカモクレン テケレッツのパー 아쟈라카 모쿠렌 테케렛츠노 파 つれえ 츠레에 괴롭구만 いちびりのガキが 이치비리노 가키가 건방진 애송이가 勝手やらかし お上は 캇테 야라카시 오카미와 제멋대로 한 짓거리에 주군께서는 ブラブラブラ 블라 블라 블라 흔들흔들 怨念 온넨 유한 これじゃ気が済まねぇ 코레쟈 키가 스마네에 이대로는 기분이 안 풀려 アジャラカモクレン テケレッツのパー 아쟈라카 모쿠렌 테케렛츠노 파 さあどこからどこまでやればいい 사아 도코카라 도코마데 야레바이이 자 어디부터 어디까지 하면 좋을까 責め苦の果てに覗けるやつがいい 세메쿠노 하테니 노조케루 야츠가 이이 심한 괴로움 끝에 보이는 모습이 좋겠지 飛んで滑って泣いて喚いた顔が見たい 톤데 스벳테 나이테와메이타 카오가 미타이 날았다가 미끄러져 울부짖는 얼굴이 보고 싶네 どうせ俺らの仲間入り 도오세 오레라노 나카마이리 어차피 우리는 한 패가 될 테니 please please help me 제발 날 도와줘 そうだ過つは人の常 소오다 아야마츠와 히토노 츠네 뭐 사람이면 과오를 범할 수 있는 거지 なああんたはどうすんだ 나아 안타와 도슨다 당신은 어떻게 할 거지? please please help me 제발 날 도와줘 あんなええもん持ったらこうなるわ 안나 에에몬 못타라 코나루와 그런 좋은 걸 가지면 이런 꼴이 되는 거지 そりゃあんたのせいやんか 소랴 안타노 세에얀카 그러니 당신 탓이 아니겠냐 ああ どこへ行く 아아 도코에 유쿠 아아 어디를 가나 どこ どこへ行く 도코 도코에 유쿠 대체 어디로 데려가는 건가요 妻子もいるんです 츠마코모 이룬데스 처자식도 있습니다 ああ 香り立つ 아아 카오리타츠 아아 그윽한 향기 香 香り立つ 카오 카오리타츠 그윽하게 풍기는 향기 おしまいの フレグランス 오시마이노 후레그란스 최후의 향기 ああ 火が消える 아아 히가 키에루 아아 불이 꺼지네 火が 火が消える 히가 히가 키에루 불이 꺼지네 夜明けを待たず 요아케오 마타즈 새벽을 기다리지도 않고 ああ 面白く 아아 오모시로쿠 아아 재밌어 面 面白く 오모 오모시로쿠 너무 재밌어 なるところだったのに 나루 토코로 닷타노니 질 뻔했는데 말이야