У нас вы можете посмотреть бесплатно [2020 Gugak in project music clip] 오뉴월(Oh New World) – 사랑가(Sarang-ga “Love Song”) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
♥Gugak in人 모두모두 화(花)이팅! 이벤트♥ 매주 수요일 11시 공개되는 본 콘서트에 댓글로 감상평을 올려주시면, 우수감상평 2인(유튜브 1인, 네이버TV 1인)을 선정해 댁으로 꽃다발을 보내드립니다! [당첨자 발표] 유튜브: @HYUN 네이버TV: @개굴개굴개굴 당첨되신 분들께서는 8.26.(수)까지 hksung@korea.kr로 1. 닉네임, 2. 성함, 3. 연락처, 4. 주소를 보내주세요! 확인이 완료되는대로 상품 발송해드리도록 하겠습니다. 참여해주신 모든 분들 감사합니다. ^^ ---------- [오뉴월 Oh New World] 한국 전통 국악기인 해금과 가야금으로 구성된 창작 국악 듀오이다. “옛 것을 살리면서 요즘 것을 받아들이고 새롭게 만들어 나간다”는 ‘온고지신’ 의 뜻을 담고 있는 팀이다. 대표이자 해금연주가인 장소연, 작곡가이자 가야금연주자인 권아람! 20대, 청춘의 삶을 노래하는 젊은 국악인 2명으로 구성되어 있다. ‘국악으로 청춘을 노래하다’ 라는 주제로 이 시대의 모든 청춘들에게 힐링과 위로를 들려주고자 한다. Oh New World is a contemporary Gugak duo with two young musicians playing the haegeum and gayageum. The team tries to musically express the spirit of a Korean phrase ‘On-go-ji-shin,’ meaning “adopting new things while keeping the virtues of old ways.” The duo, mostly singing on the life of youth in their 20s, consists of Jang So-yeon (haegeum player and the team’s leader) and Kwon Aram (gayageum player and composer). The team will play the music of healing and comfort for all the young people of today under the theme “Let Gugak Sing for the Youth.” ---------- [곡소개 Work Description] 사랑가 / 작곡 권아람 20대 청춘의 풋풋하고 싱그러운 사랑 이야기를 담은 곡으로 오뉴월만의 감성이 잘 묻어나는 곡이다. 우연히 사랑하는 사람을 만나 첫눈에 반하는 사랑 이야기로 고백하는 내용을 담고 있는 발라드이다. 기존 사랑가의 이몽룡과 성춘향의 사랑 이야기를 현대의 감성에 맞게 스토리를 재구성하여 대중적으로 접근할 수 있도록 작곡했다. “너를 만나기 위해서 지금까지 기다렸어, 그러니 이젠 내게 와줘” 라고 구애하는 내용이다. 밝고 사랑스러운 느낌의 곡으로 봄 내음이 풍기는 달달한 사랑 이야기를 노래한다. Sarang-ga("Love Song") / composed by Kwon Aram Sarang-ga (“Love Song”) sings of a love story of young lovers in their 20s, showcasing the duo’s uniqueness. The romantic ballad depicts a person who falls in love with a stranger at first sight. The work has been remade from the famous pansori song with the same title about Lee Mongryong and Seong Chunhyang, with a modern spin added for wider accessibility. The merry and adorable piece depicts a sweet love story full of Spring scents, singing “All my life I’ve waited for you. Now come to me.” (가사) 어디에 있었나요 한참을 찾았네요 거리는 온통 핑크빛으로 물들어 우릴 반겨요 이제야 알았어요 오랜 기다림의 이유를 내게 꼭 맞는 널 만나기 위한 것이 였다는걸 사랑 사랑 사랑이라는게 이런건가봐요 수많은 사람들 속에 걸어오는 그대만 내눈에 보이네요 이리와줘요 내게 다가와줘요 내게 둥굴 둥굴 예쁜 그대 얼굴 더 가까이 볼 수 있게 꼭 안아줘요 나를 바라봐줘요 나를 눈 코 입 두볼까지 어딜봐도 넌 내 사랑 그대 없는 삶은 내겐 더 이상 아무 의미가 없어요 행복한 날들만 가득히 평생 나와 함께 해줄래요 오 이리워줘요 내게 다가와줘요 내게 둥굴 둥굴 예쁜 그대 얼굴 더 가까이 볼 수 있게 꼭 안아줘요 나를 바라봐줘요 나를 눈 코 입 두볼까지 어딜봐도 넌 내 사랑 (Lyrics) Where have you been? Waited for you so long The street, all in pink, welcomes two of us Now I know what I have missed so long It was you, the love of my life. Oh Love, love, now I know what love is. Of all the people walking around, only you do I see Come close, come closer to me Let me see your adorable face up close Hold me tight and see my face I love your eyes, nose, mouth, cheeks and everything you. My life without you means nothing to me Be with me and make my life happy Come close, come closer to me Let me see your adorable face up close Hold me tight and see my face I love your eyes, nose, mouth, cheeks and everything you. [출연자 Performer] 해금(Haegeum) 장소연(Jang So-yeon) 가야금(Gayageum) 권아람(Kwon Aram) 문의: synawi@korea.kr