У нас вы можете посмотреть бесплатно 「近代小説」を再評価する―世界を読み解く思考基盤|鴻巣友季子×福嶋亮大×宇野常寛 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
〈目次〉 00:00 オープニング 03:58 近代小説の本質 21:39 自意識と多視点的な読み方 29:53 近代小説の終焉と可能性 50:38 SNS時代に問われる役割 01:02:21 いま近代小説を読む意味 01:05:50 エンディング 〈概要〉 18〜19世紀のヨーロッパで確立し、世界中で読み継がれる「近代小説」。 その役割と価値を、21世紀のいま、改めて見つめ直します。 本動画では、『風と共に去りぬ』や『嵐が丘』の翻訳を手掛けた鴻巣友季子氏と、世界文学を体系的に考察した『世界文学のアーキテクチャ』の著者である福嶋亮大氏をゲストにお迎えします。 対談では、近代小説の本質に迫るとともに、AIが急速に進化する現代における現在地と可能性を探ります。 SNSの普及により共感が重視される時代において、私たちは近代小説とどう向き合うべきなのか。 その意義と向き合い方を考えます。 〈出演者〉 鴻巣 友季子|翻訳家・文芸評論家 1963年東京生まれ。著書に『明治大正 翻訳ワンダーランド』『熟成する物語たち』『翻訳教室』『謎とき『風と共に去りぬ』』『文学は予言する』『ギンガムチェックと塩漬けライム』など。翻訳にJ・M・クッツェー『恥辱』、M・アトウッド『誓願』、A・ゴーマン『わたしたちの登る丘』や古典新訳のE・ブロンデ『嵐が丘』、M・ミッチェル『風と共に去りぬ』、V・ウルフ『灯台へ』など多数。長年にわたり大学で翻訳を教えている。 福嶋 亮大|文芸批評家 1981年京都市生まれ。京都大学文学部博士後期課程修了。立教大学文学部文芸思想専修准教授。文芸からサブカルチャーまで、東アジアの近世からポストモダンまでを横断する多角的な批評を試みている。著書に『復興文化論』(サントリー学芸賞受賞作)『厄介な遺産』(やまなし文学賞受賞作)『辺境の思想』(共著)『ウルトラマンと戦後サブカルチャーの風景』『百年の批評』『らせん状想像力 平成デモクラシー文学論』『ハロー、ユーラシア 21世紀「中華」圏の政治思想』『感染症としての文学と哲学』『世界文学のアーキテクチャ』等がある。 宇野 常寛|評論家 1978年生まれ。批評誌『PLANETS』『モノノメ』編集長。明治大学特別招聘教授。ニュース番組や討論番組など様々なメディアに出演。著書に『ゼロ年代の想像力』『リトル・ピープルの時代』『日本文化の論点』『遅いインターネット』『チーム・オルタナティブの冒険』『庭の話』など。 〈関連書籍〉 ■出演者の著作 『世界文学のアーキテクチャ』 福嶋亮大(著) https://books.rakuten.co.jp/rb/18111898/ 『小説、この小さきもの』 鴻巣友季子(著) https://books.rakuten.co.jp/rb/18347046/ ■動画内で紹介された書籍 『ロビンソン・クルーソー』 ダニエル・デフォー(著)、鈴木恵(訳) https://books.rakuten.co.jp/rb/15966544/ 『芽むしり仔撃ち』 大江健三郎(著) https://books.rakuten.co.jp/rb/3572097/ 『NEXUS 情報の人類史』 ユヴァル・ノア・ハラリ(著)、柴田 裕之(訳) (上)https://books.rakuten.co.jp/rb/17997405/ (下)https://books.rakuten.co.jp/rb/17997406/ 『ゲーテはすべてを言った』 鈴木結生(著) https://books.rakuten.co.jp/rb/18090098/