У нас вы можете посмотреть бесплатно Believe - ビリーブ - Japanese song - Abadabukileyo или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Wonderful Japanese song, performed by Abadabukileyo, worldmusic-choir of the Saint-Gertrude College Wetteren, Flanders, Belgium. A song about helping each other, about believing in the future, about the dream that one day the world will be a better place to live in. Share this hopeful message all over the world! Translation in Dutch: Wanneer je je gekwetst voelt of ontmoedigd, dan ben ik je steeds nabij om je schouder te ondersteunen. De aarde draait rond, beladen met de hoop van de mensen van de hele wereld. Wanneer we nu de poort van de toekomst openen, zullen eens droefheid en lijden in vreugde veranderen. I believe in future. Ik geloof. Wanneer iemand het wenen nabij is, zal ik zachtjes zijn (haar) arm nemen en zullen we samen wandelen gaan. Ik wil het heelal omhullen met al de tederheid van de wereld. Indien we oprecht van hart zouden zijn, zal ons verlangen en onze liefde het firmament openen en licht doen stralen. I believe in future. Ik geloof. Wanneer we nu de poort van de toekomst openen... I believe in future. Ik geloof.