У нас вы можете посмотреть бесплатно Kaside - Molla İlhami Elibol или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Em zelîlin em feqîrin, ya Resulallah meded (Zelil ve fakiriz…) Em esîrin pir heqîrin, ya Hebîbellah meded (Esir ve çok aşağılanmışız…) ...Derdê me derdek ‘ecîb e, sed hewar nîne mûcîb e (Derdimiz çok, garip yüz kez imdat, yok çaremiz) Ne dewa û ne tebîb e, ya Resulallah meded (Ne derman var ne tabib…) Derdê me derdek ğedar e, çar teref bûne neyar e (Derdimiz çok ağırdır, dört tarafımız düşmandır) Hey hewar sed car hewar e, ya Resulallah meded (İmdat, yüz kez imdat…) Barê me barek giran e, melce û mewa neman e (Yükümüz ağır, sığınacak yerimiz yok) Me ne sebr û ne hedan e, ya Resulallah meded (Dayanma gücümüz yok…) Can û dil bûne birîn e, melhem û derman tunîn e (Can ve kalbimiz yara oldu, melhem ve derman yok) Karê me şîn û girîn e, ya Resulallah meded (İşimiz yas ve ağlamadır…) Rûreşin em şermîkarin, em bi nefsê qet nikarin (Yüzümüz kara, ayıpılıyız, nefsi yenemiyoruz) Tevde ‘eyb û tevde ‘ar in, ya Resulallah meded (Ayıp ve utanmazlık doluyuz…) Xewf û tirsa me nemaye, ‘emelê me tev rîya ye (Allah’tan korkumuz yok, amelimiz hep riyadır) Zulmeta qelban xuya ye, ya Hebîbellah meded (Kalplerimizin karalığı görünüyor…) Me ne şer’ û ne terîq e, me ne ehwal û heqîq e (Şeriattan da tarikattan da olduk) Me ne zewq û ne rehîq e, ya Resulallah meded (İşimizin zevki kalmadı…) Wacîbatê şer’ê rabun, munkerat tevde xuya bun (Şeriatın gerekleri kalktı, günahlar hep göründü) Pir sebeb şêx û mela bun, ya Hebîbellah meded (Sebep şêx ve hocalardır…) We’z û îrşad nakin tesîr, me ne şerm e me ne îksîr (Vaz ve irşad etki etmiyor, utanmamız kalmadı) Me ne qaid me ne tedbîr, ya Resulallah meded (Ne ilke ne tedbir kaldı…) Me ne dunya me ne dîn e, keys bi ehwalê me nîn e (Ne din ne dünyamız kaldı, hâlimiz kıyas götürmez) Qelb û dil bûne birîn e, ya Hebîbellah meded (Kalbimiz yara içinde…) ‘Edl û ta’et tevde rabun, zulm û ‘isyan tev xuya bûn (Adalet ve taat kalktı, isyan göründü) Resm û ehwal tev fena bûn, ya Resulallah meded (Halimizin tasviri hep kötü…) Wey li wî rih biqusîn e, rih û sinbêla-b mekîne (Vay sakal kazıyanlar, bıyıklara makine vuranlar) Ser zelût xelq wî bibîn e, ya Hebîbellah meded (Halkın karşısına baş açık çıkan erkekler…) Sofîyan ewrad hilandin, ‘aliman tev ‘ilm mirandin (Sofiler, virtleri terk etti, alimler ilmi öldürdü) Radyo telfizyon civandin, ya Resulallah meded (Radyo ve televizyona yöneldiler…) Kanî ew adab û te’lîm, kanî ew îxlas û teslîm (Hani o adab ve te’lim, hani o ihlas ve teslim) Tev bûne terfî’ û termîm, ya Hebîbellah meded (Hepsi terfi makam derdine dönüştü) Ya rebbî ev çi zeman e, dost ji keskî re neman e (Ya Rab bu nasıl zamandır, kimseye dost kalmamış) Tevde bûne hîlevan e, ya Resulallah meded (Hepsi hilekâr oldu…) Her çi sofî bûne zalim, her çi zalim bûne kazim (Sofiler zalim oldu, zalimler gaddarlaştı) Tev dibêjin dîn nelazim, ya Hebîbellah meded (Hep birlikte din gereksiz diyorlar…) ‘Adet û exlaq neman e, qîz û pîrek bê heya ne (Örf ve ahlak kalmadı, kadın kız hayasız) Bav û mêr bûne geda ne, ya Resulallah meded (Baba oğul çocuk oldu…) Ğîret û namûs nema ye, paq û çeng û sîng xuya ye (Gayret namus kalmadı, mahrem yerler açıkta) Ferq û temyîz qet nema ye, ya Hebîbellah meded (Kadın erkek farkı kalmadı…) Reqs û kerxane xuya bûn, sînem û meqhî liha bûn (Dans ve fuhuşhaneler çıktı, sinemalar türedi) Meysir û meşreb dida bûn, ya Resulallah meded (İçki görünür oldu…) Ev çi kizb û çi xiyanet, ev çi zulm û çi qiyamet (Bu nasıl yalan, ihanet, zulüm ve felaket) Ev çi tefrîq û ‘edawet, ya Hebîbellah meded (Bu nasıl tefrika ve düşmanlık…) Her çî mezlum bûne mehdum, kî feqîr e maye mehrum (Mazlum köleleştirildi, fakir mahrum kaldı) Her çî fadil maye mehmum, ya Resulallah meded (Fazilet ehli kaygılı…) Kengî carek em bibînin, şûr li ser van bihejînin (Acaba ne zaman başlarında kılıç sallayacağız) Hukmê şer’ê dîs bibînin, ya Hebîbellah meded (Şeriatın hükmünü geri getireceğiz…) Dînê me dînek buha ye, qaidê me Mustafa ye (Dinimiz çok değerli, rehberimiz Mustafa) Can û mal kirye fîda ye, ya Resulallah meded (Can ve mal ona feda olsun…) Husn û zenna me qewînin, hukmê şer’ê dem bibînin (Umudumuz güçlü, Şeriatı yeniden göreceğiz) Serîyan em bifirînin, ya Resulallah meded (Kafaları uçuracağız…) Seneda me pir qewîn e, rebbê me rebbek Mu’în e (Dayanağımız güçlü, Rabbimiz yardımcı) Ya reb îmdadê bişîne, ya Resulallah meded (Ya Rab yardım eyle…) Ya rebbî tu bi Mustafa kî, hukmê şer’ê pir zû rakî (Ya Rabbi Peygamberin yüzü suyu hürmetine) Me ji vî halî xelaskî, ya Hebîbellah meded (Şeriatı yeniden kaim eyle, bizi bu halden kurtar…) Ez ‘Alaûddînê dîn im, ya rebbî daîm hezîn im (Ben din Alauddin’iyim, Ya Rab daima hüzünlüyüm) Tevde derd im tev birîn im, ya Resulallah meded (Dert ve yara içindeyim…) Ev zemanek pir ğerîb e, barê me barek ‘ecîb e (Bu çok garip bir zamandır, yükümüz çok garip) Kanî Şah kanî Hebîb e, ya Resulallah meded (Nerede Resulullah…) Ger bibînim di heyatê, hukmê Quranê dihatê (Eğer Kur’an-ı Kerim’in hakim olduğunu görsem)...