У нас вы можете посмотреть бесплатно Ahmed Bukhatir - Taweel Al Shawq (Lyrics) | English Translation | Nasheed Without Music или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Taweel Al Shawq (طويل الشوق) - Ahmed Bukhatir (Lyrics) | English Translation - Nasheed Without Music #ahmedbukhatir #nasheeed #arabicnasheed #taweelalshawq #nasheedwithoutmusic Taweel Al Shawq Roman Lyrics Tawīl al-shawq yabqā fī ightrāb Faqīr fī al-ḥayāh min al-ṣaḥāb Wa man yaʼminuk yā dunyā al-dawāhī Tadūsīn al-muṣāḥib fī al-turāb Wa ʼajab min murīdik wa huwa yadri Bi-ʼannak fī al-warā am al-ʻajāb Wa lawlā an lī maʻnā jamīlan Labaʻt al-makth fīhā bi-al-dhahab Ra'aytu Allāh fī dhāl kawn rabbān Jamiʻ al-kā'ināt lah tḥāb Shawāhid ʼannahu fard jallīl ʻAla raghmi al-mujādal bi-al-kadhāb Ra'aytu Allāh fī dhāl kawn rabbān Jamiʻ al-kā'ināt lah tḥāb Shawāhid ʼannahu fard jallīl ʻAla raghmi al-mujādal bi-al-kadhāb Taʼamal qudrat al-raḥmān wa-anzur Sayaḥdīk al-taʼamul lil-sawāb Wa mad al-ṭaraf fī kull al-nawāḥī Suʼāluk sawfa yarjiʻ bi-al-jawāb Tawīl al-shawq yabqā fī ightrāb Faqīr fī al-ḥayāh min al-ṣaḥāb Wa man yaʼminuk yā dunyā al-dawāhī Tadūsīn al-muṣāḥib fī al-turāb Wa ʼajab min murīdik wa huwa yadri Bi-ʼannak fī al-warā am al-ʻajāb Wa lawlā an lī maʻnā jamīlan Labaʻt al-makth fīhā bi-al-dhahab Tafī'a min ẓilāl al-ʼarḍ ḥīnan Wa lā tughatur yawman bi-al-sarāb Wa qif fawqa al-qubūr farrab dhikrā Satḥamdhā wa taʼawī bi-al-iyāb Tafī'a min ẓilāl al-ʼarḍ ḥīnan Wa lā tughatur yawman bi-al-sarāb Wa qif fawqa Taweel Al Shawq (Long Longing) English Lyrics A Longing person remains in alienation He has no friends in life Who trust the world of misfortunes You trample on fellows in the dust I wonder at the one who wants you while he knows That you are the strangest of creation Except for the beautiful meaning that I have I would not have stayed in it I found Allah, God of the Universe All the creatures love him There are many evidences that he is the One Despite the false arguments Contemplate on the Most Merciful abilities You will be guided to truth Look everywhere Your question will be answered Shift from earth shades Do not ever be deceived by mirage Stand on the graves, it's a memory That you will thank and then you will forget Recite tones of Qur'ran Reward will keep you away from punishment Follow a guide wise Prophet (peace be upon him) Rays of wisdom from everywhere Taweel Al Shawq (طويل الشوق) Arabic Lyrics طويل الشوق يبقى في إغتراب فقير في الحياة من الصحاب ومن يأمنك يا دنيا الدواهي تدوسين المصاحب في التراب وأعجب من مريدك وهو يدري بأنك في الورى أم العجاب ولولا أن لي معنى جميلاً لبعت المكث فيها بالذهاب طويل الشوق يبقى في إغتراب فقير في الحياة من الصحاب ومن يأمنك يا دنيا الدواهي تدوسين المصاحب في التراب وأعجب من مريدك وهو يدري بأنك في الورى أم العجاب ولولا أن لي معنى جميلاً لبعت المكث فيها بالذهاب رأيت الله في ذا الكون ربًا جميع الكائنات له تحاب شواهد أنه فرد جليل على رغم المجادل بالكذاب رأيت الله في ذا الكون ربًا جميع الكائنات له تحاب شواهد أنه فرد جليل على رغم المجادل بالكذاب تأمل قدرة الرحمن وانظر سيهديك التأمل للصواب ومـد الطرف في كل النواحي سؤالك سوف يرجع بالجواب طويل الشوق يبقى في إغتراب فقير في الحياة من الصحاب ومن يأمنك يا دنيـا الدواهي تدوسين المصاحب في التراب وأعجب من مريدك وهو يدري بأنك في الورى أم العجاب ولولا أن لي معنى جميلاً لبعت المكث فيها بالذهاب تفـيأ مـن ظلال الأرض حينًا ولا تغـتر يومًا بالسراب وقف فوق القبور فرب ذكرى ستحمدها وتأوي بالإياب تفـيأ مـن ظلال الأرض حيناً ولا تغـتر يـومًا بالسراب وقف فوق القبور فرب ذكرى ستحمدها وتأوي بالإياب ورتل نغمة القرآن تلقى يباعدك الثواب عن العقاب وتابـع مرسلاً هاد حكيماً أشـعة حكمة من كل باب طويل الشوق يبقى في إغتراب فقير في الحياة من الصحاب ومن يأمنك يا دنيا الدواهي تدوسين المصاحب في التراب وأعجب من مريدك وهو يدري بأنك في الورى أم العجاب ولولا أن لي معنى جميلاً لبعت المكث فيها بالذهاب This video provides an English translation for educational purposes and is protected under fair use to help non-Arabic speakers understand the nasheed’s message and context