У нас вы можете посмотреть бесплатно Kazuhiko Inoue (井上和彦) - Mezamero! Yasei или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
A classic one that is familiar with many. Although, I couldn't help myself from uploading it. I will upload more of these already common known songs from Kazuhiko-san today. For the once who don't know: This is an official track from the Naruto All Stars Collection. Really, why does there only exist one All Star CD? With the quality of voice actors in Naruto we should have been over CD number 20 by now! Lyrics: Sora wa haruka kumo wa nagarete Tooku tooku tooku ni kogaretemo Doko wo mezashite boku wa fumidasu no ka Mayoi wo ima furikitte Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite Boku wo tsuyoku suru no wa nakama no kizuna Mezamero! Yasei Afuredashita kanjou Mune ni himeta Gamushara na egao de Sakebigoe wa Wow wow Shinjitsu dake ni hibiku darou Kokoro moyase Soshite te wo tsunagou Yume ni kometa Eien no negai wo Motomeru nara Wow wow Sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa Toki ga kureba sonna iiwake wo Nando nando nando kurikaesu no Mabushii sono name de risou wo nagame Kakushita kimochi gomakasu na Kowagatteru maboroshi mimi wo sumashite Kimi ni todokeru yo Kono kibou no kotoba Mezamero! Yasei Shiita nara susume Michi ni kizamu Mayo ni naki no ashiato Kiseki wo yobe Wow wow Yami no sekai wo tomosu youni Matataku ryuusei Oikaketeku kido Soyoibo kara Subete ga hajimate Jounetsu no yokan Wow wow Souzou no koeta mirai ga atte Tadoritsuku sa Mezamero! Yasei Afuredashita kanjou Mune ni himeta Gamushara na egao de Sakebigoe wa Wow wow Shinjitsu dake ni hibiku darou Kokoro moyase Soshite te wo tsunagou Yume ni kometa Eien no negai wo Motomeru nara Wow wow Sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa Mezamero! Yasei English Translation Thanks to StupidRoVideos: The sky is so very, very far away, and the clouds continue to flow past No matter how much I yearn for it So where should I aim for, where should I start? I'm gonna shake off my doubts right now Even though I have a destiny that I can't escape from, I'm searching for tomorrow What makes me strong is the bonds I have with my friends Awaken the wild side! These overflowing feelings are Hidden within my heart as I smile recklessly And it's only when I shout That the truth is echoed My heart burns and I'll hold on to your hand If we're gonna pursue Those eternal desires that are stuffed with dreams We'll definitely find the light we're looking for there Just how many times Are you going to use the excuse "The end is near" But when you can see and taste those ideals Don't lie to those feelings you've kept hidden The illusions you see may be terrifying, but if you listen closely enough These words of hope will reach you Awaken the wild side! If you're being suppressed keep moving forward And cut out a path that you're sure of with your own footsteps As you call out for a miracle Chase the luminance of the radiant falling stars That seem to light up the world of darkness Everything begins From the premonition of passion As long as you have a future that you imagine We'll definitely get there some day Awaken the wild side! These overflowing feelings are Hidden within my heart as I smile recklessly And it's only when I shout That the truth is echoed My heart burns and I'll hold on to your hand If we're gonna pursue Those eternal desires that are stuffed with dreams We'll definitely find the light we're looking for there Awaken the wild side! Disclaimer: I still don't own anything.