У нас вы можете посмотреть бесплатно [🇰🇷Learning Korean] 하긴..? When should we use that?😏 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
[SUB] 자막 설정을 하셔서 보실 수 있어요. You can enable subtitles to watch. "하긴"은 문맥에 따라 다르게 번역될 수 있어요. 주로 상대방의 말에 동의하거나 인정하면서도 추가적인 생각을 덧붙일 때 사용됩니다. 1. "That’s true." → 상대방의 말에 동의할 때 A: "이 영화 진짜 길다." B: "하긴, 3시간이나 되잖아." 🗣 "That’s true, it’s three hours long." 2. "Well, to be fair..." → 반론을 제기하며 인정할 때 "하긴, 그럴 수도 있겠네." 🗣 "Well, to be fair, that makes sense." 3. "Come to think of it..." → 다시 생각해보니 "하긴, 네 말이 맞네." 🗣 "Come to think of it, you’re right." 4."I guess you’re right." → 약간 망설이며 동의할 때 "하긴, 그렇게 볼 수도 있겠네." 🗣 "I guess you’re right, that makes sense." 5. "Now that you mention it..." → 상대방 말 듣고 새롭게 깨달았을 때 "하긴, 그런 점에서는 나도 동의해." 🗣 "Now that you mention it, I agree with you on that." Welcome to 🤍Hyemin's Korean language classes!🤍 I teach 🇰🇷Korean online through the AmazingTalker platform.🔥 🌳https://linktr.ee/mykoreanstudio #한국어 #한국어공부 #한국어배우기 #learningkorean #koreantutor #koreanlanguage #한국말배우기 #한국말 #koreanteacher #MyKoreanStudio #Vrew #learnkorean #Koreanstudy #KoreanischaufDeutsch #Koreanischlernen #Koreanisch #koreanischlernenaufdeutsch #하긴