У нас вы можете посмотреть бесплатно Maati Ko Putra Kaise Nachat Hai | ਮਾਟੀ ਕੋ ਪੁਤਰਾ ਕੈਸੇ ਨਚਤੁ ਹੈ | माटी का पुतरा - Bhai Japnoor Singh Ji или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Maati Ko Putra Kaise Nachat Hai | ਮਾਟੀ ਕੋ ਪੁਤਰਾ ਕੈਸੇ ਨਚਤੁ ਹੈ | माटी का पुतरा कैसे नचत है ਆਸਾ ॥ Aasaa || Aasaa: ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੪੮੭ ਮਾਟੀ ਕੋ ਪੁਤਰਾ ਕੈਸੇ ਨਚਤੁ ਹੈ ॥ Maattee Ko Putharaa Kaisae Nachath Hai || How does the puppet of clay dance? ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੫ ਦੇਖੈ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਦਉਰਿਓ ਫਿਰਤੁ ਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Dhaekhai Dhaekhai Sunai Bolai Dhouriou Firath Hai ||1|| Rehaao || He looks and listens, hears and speaks, and runs around. ||1||Pause|| ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੫ ਜਬ ਕਛੁ ਪਾਵੈ ਤਬ ਗਰਬੁ ਕਰਤੁ ਹੈ ॥ Jab Kashh Paavai Thab Garab Karath Hai || When he acquires something, he is inflated with ego. ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੬ ਮਾਇਆ ਗਈ ਤਬ ਰੋਵਨੁ ਲਗਤੁ ਹੈ ॥੧॥ Maaeiaa Gee Thab Rovan Lagath Hai ||1|| But when his wealth is gone, then he cries and bewails. ||1|| ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੬ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਰਸ ਕਸਹਿ ਲੁਭਾਨਾ ॥ Man Bach Kram Ras Kasehi Lubhaanaa || In thought, word and deed, he is attached to the sweet and tangy flavors. ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੭ ਬਿਨਸਿ ਗਇਆ ਜਾਇ ਕਹੂੰ ਸਮਾਨਾ ॥੨॥ Binas Gaeiaa Jaae Kehoon Samaanaa ||2|| When he dies, no one knows where he has gone. ||2|| ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੭ ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਬਾਜੀ ਜਗੁ ਭਾਈ ॥ Kehi Ravidhaas Baajee Jag Bhaaee || Says Ravi Daas, the world is just a dramatic play, O Siblings of Destiny. ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੭ ਬਾਜੀਗਰ ਸਉ ਮਦ਼ਹਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਨਿ ਆਈ ॥੩॥੬॥ Baajeegar So Muohi Preeth Ban Aaee ||3||6|| I have enshrined love for the Lord, the star of the show. ||3||6|| ਆਸਾ (ਭ. ਰਵਿਦਾਸ) (੬) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੪੮੭ ਪੰ. ੮ This powerful Shabad by Bhagat Ravidas Ji reveals a deep spiritual truth about human life. Just like a puppet made of clay, the human being moves, speaks, runs, and takes pride when success comes, but cries when Maya slips away. Bound by tastes and desires in thought, word, and action, one forgets the reality of this temporary world. In the end, nothing remains except the Divine play. Bhagat Ravidas Ji reminds us that the world is a stage, and true peace comes only by falling in love with the Divine Playwright, Waheguru. ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਭਗਤ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀ ਵੱਲੋਂ ਮਨੁੱਖੀ ਜੀਵਨ ਦੀ ਅਸਲ ਸਚਾਈ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਮਨੁੱਖ ਮਾਟੀ ਦੇ ਪੁਤਲੇ ਵਾਂਗ ਹੈ—ਸਭ ਕੁਝ ਮਿਲੇ ਤਾਂ ਅਹੰਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਮਾਇਆ ਛੁਟੇ ਤਾਂ ਰੋਣ ਲੱਗ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਮਨ, ਬਚਨ ਅਤੇ ਕਰਮ ਨਾਲ ਰਸਾਂ ਵਿੱਚ ਫਸ ਕੇ ਜੀਵਨ ਬੀਤ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਆਖਿਰਕਾਰ ਇਹ ਸੰਸਾਰ ਇੱਕ ਬਾਜ਼ੀ ਹੈ। ਅਸਲ ਪ੍ਰੇਮ ਉਸ ਬਾਜ਼ੀਗਰ ਨਾਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਹੈ—ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਨਾਲ। यह शबद भगत रविदास जी द्वारा मानव जीवन की नश्वरता को दर्शाता है। मनुष्य मिट्टी की कठपुतली की तरह है—सब कुछ मिलने पर अहंकार करता है और माया जाने पर रोने लगता है। मन, वचन और कर्म से विषयों में उलझा हुआ अंततः इस संसार की नाटकबाज़ी में खो जाता है। सच्चा सुख केवल उसी में है जब प्रेम उस परम बा़जीगर, वाहेगुरु, से जुड़ जाए। This presentation may include AI-assisted music or visuals created only to enhance devotion and understanding. All Shabad verses remain sacred, authentic, and unchanged as per Sri Guru Granth Sahib Ji. No intent of copyright infringement. #MaatiKoPutraKaiseNachatHai #BhagatRavidasJi #Gurbani #Waheguru #ShabadKirtan #SikhSpirituality #Sikhism #GurbaniVichar #NaamSimran #SpiritualWisdom #ਮਾਟੀਕੋਪੁਤਰਾ #ਭਗਤਰਵਿਦਾਸਜੀ #ਗੁਰਬਾਣੀ #ਵਾਹਿਗੁਰੂ #माटीकापुतरा #भक्तरविदास #गुरबाणी #आध्यात्मिकता Gurbani, Shabad, Bhagat Ravidas Ji, Maati Ko Putra, Sikh Kirtan, Spiritual Shabad, Waheguru Simran, Sikh Teachings, Gurbani Meaning, Devotional Kirtan, Sikh Reels, Japnoor Gurbani