У нас вы можете посмотреть бесплатно Young, lyrical Caruso sings Bizet "Les Pêcheurs de Perles" или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The aria "Je crois entendre encore" / "Mi par d'udir ancor" (sung in Italian) from Bizet's opera "Les Pêcheurs de Perles" (Pearl Fishers) - recorded by Caruso in Milan on the 8th of April 1904. I (and others) have already uploaded this, but I'm always looking for better versions/more genuine restorations. I don't, unfortunately, have any of the original 78's. This one is a Prima Voce restoration. I think it is amazing how much of Caruso's empathy comes thorough considering that it was recorded some 106 years ago. BTW, I'm running out of pictures of Caruso, this one is from 1895.... I'll have to think up something new for later uploads. Original French Text: Je crois entendre encore Cache sous les palmiers Sa voix tendre et sonore Comme un chant de ramiers. Oh nuit enchanteresse Divin ravissement Oh souvenir charmant, Folle ivresse, doux reve! Aux clartes des etoiles Je crois encor la voir Entr'ouvrir ses longs voiles Aux vents tiedes du soir. Oh nuit enchanteresse Divin ravissement Oh souvenir charmant Folle ivresse, doux reve! Charmant Souvenir! Charmant Souvenir! Italian Text: o scosa in mezzo ai fior, la voce sua talora, sospirare l'amor! O notte di carezze, gioir che non ha fin, o sovvenir divin! Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor! Dalle stelle del cielo, Altro menar che da lei, La veggio d'ogni velo, Prender li per le ser! O notte di carezze! gioir che non ha fin! o sovvenir divin! Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor! divin sovvenir, divin sovvenir! English Translation: I believe I hear again, hidden beneath the palm trees, her tender, resonant voice, like a dove's song, o enchanting night, divine rapture, o charming memory, mad intoxication, sweet dream. In the starlight, I believe I see her again, parting her long veils, in the warm breezes of the evening, o enchanting night, divine rapture, o charming memory, mad intoxication, sweet dream.