У нас вы можете посмотреть бесплатно J.S.Bach BWV 646 - Wo soll ich fliehen hin / われいずこに逃れ行かん - J.S.バッハ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Yasuko Moritake ( 森武 靖子 ) - on Kusakari organ in Tachikawa, Tokyo - Aug.2025 オクターブからなる二声のカノンと、ペダルによるコラール旋律からなる。オクターブ違いの全く同一の旋律による二声のカノンは、旧約聖書における契約が新約聖書において受難という形で寸分違わず成就する様を表す。 This piece consists of a two-voice canon in octaves and a chorale melody played on the pedal. The canon, composed of two voices with identical melodies an octave apart, symbolizes how the covenant in the Old Testament is fulfilled with absolute precision through the Passion in the New Testament. ** Original chorale text (extract) ** Wo soll ich fliehen hin, weil ich beschweret bin mit viel und grossen Sünden? Wo kann ich Rettung finden? Wenn alle Welt herkäme, mein' Angst sie nicht wegnähme. O Jesu voller Gnad', auf dein Gebot und Rat kömmt mein betrübt Gemüte zu deiner großen Güte; laß du auf mein Gewissen ein Gnadentröpflein fließen! Dein Blut, der edle Saft, hat solche Stärk' und Kraft, daß auch ein Tröpflein kleine die ganze Welt kann reine, ja gar aus Teufels Rachen frei, los und ledig machen. Darum allein auf dich, Herr Christ, verlass' ich mich; jetzt kann ich nicht verderben, dein Reich muß ich ererben; denn du hast mir's erworben, da du für mich gestorben. ** 元コラール邦訳 (抜粋) ** われいずこに逃れ行かん、 おおいなる罪の重荷に悩まされし故。 いづこに救いを得るべきか。 たとい世のすべて来たるとも、 わだ苦難は去らざるなり。 おおイエスよ、恵みに満ちるお方、 汝の戒めと御言葉によりて、 憂いに沈む我が心は 汝の大いなる慈しみに導かれん。 願わくは我が良心に 慰めと憐れみを注ぎたまえ。 汝の血、尊き滴りは、 かくも強き力を持ち、 小さき一滴も、全地を清め得るなり。 まことに、悪魔の牙より 人を解き放ち、自由にせしむ。 このゆえにただ汝に、 主キリストよ、我は頼る。 今や我は滅びず汝の御国を継ぐべし。 汝は我がために死にたまい、 その国を我に得させたまえり。 on Kusakari Orgel at SDA Tachikawa Church, Tokyo ( / @セブンスデーアドベンチスト立川キリス / https://www.google.co.jp/maps/place/%... )