У нас вы можете посмотреть бесплатно Fifth Dawn - Allure Türkçe Çeviri или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) You make me whole again (Seninle yeniden tamamlandım-) Far from what we understand (mucizevi bir şekilde.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) Got this feeling I can't hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım.) Got this feeling I can't hold up now, hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım , tutamayacağım.) The waves are slow over my head (Dalgalar usulca üzerimden akıyor.) It shows all that we are (Bu, varlığımızı tüm çıplaklığıyla gösteriyor.) Seeing me, feel it need again (Bana baktığında - tekrar bakmak istiyorsun.) I'm not afraid of what we are (Ne olduğumuzdan korkmuyorum.) I'm not afraid to feel the crush of me (Aşkımı hissetmekten korkmuyorum.) Until it dies over the waves will reign (Aşkım ölene kadar dalgalar hüküm sürecek.) Towering over you (Üzerinde yükselecekler.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) You make me whole again (Seninle yeniden tamamlandım-) Far from what we understand (mucizevi bir şekilde.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) Got this feeling I can't hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım.) Got this feeling I can't hold up now, hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım , tutamayacağım.) Here we stay until the day that I decide to leave (Gitme vaktim gelinceye dek buradayız.) I followed my instincts, they led me softly (İçgüdülerimi dinledim, beni usulca yönlendirdiler) To a world where everything in my mind seems so hard (her şeyin zor gözüktüğü bir dünyaya.) I'm not afraid of what we are (Ne olduğumuzdan korkmuyorum.) I'm not afraid to feel the crush of me (Aşkımdan korkmuyorum.) Until it dies over the waves will reign (Aşkım ölene dek dalgalar hüküm sürecek.) Towering over you (Üzerinde yükselecekler.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) You make me whole again (Seninle yeniden tamamlandım-) Far from what we understand (mucizevi bir şekilde.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) Got this feeling I can't hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım.) Got this feeling I can't hold up now, hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım , tutamayacağım.) They make me crumble on my knees (Bana diz çöktüren dalgalara,) The waves, look what it's done to me (dalgaların bana yaptıklarına bak.) I can't escape what's over (Don't wake me up) (Geçmişimden kaçamam.)(Beni uyandırma.) They make me crumble on my knees (Bana diz çöktüren dalgalara,) The waves, look what it's done to me (dalgaların bana yaptıklarına bak.) They will allure (Beni cezbedecekler.) Feed the fire of our hearts within (Kalbimizdeki ateşi harla.) Feed the fire of our hearts within (Kalbimizdeki ateşi harla.) It's the fire, your desire (Bu ateş; senin arzun,) Of the world you seek below (bu dünyada aradığın.) Don't wake me up (Beni uyandırma.) My walls are gone (Tüm duvarlarım yıkıldı.) You make me whole again (Seninle yeniden tamamlandım-) Far from what we understand (mucizevi bir şekilde.) Don't wake me up (Feed the fire of our hearts within) (Beni uyandırma.) (Kalbimizdeki ateşi harla.) My walls are gone (Feed the fire of our hearts within) (Tüm duvarlarım yıkıldı.)(Kalbimizdeki ateşi harla.) Got this feeling I can't hold up now (It's the fire, your desire) (Bu hissi daha fazla tutamayacağım) [Bu ateş; senin arzun,] Got this feeling I can't hold up now, hold up now (Bu hissi daha fazla tutamayacağım, tutmayacağım) (Of the world you seek below) [bu dünyada aradığın.] Feed the fire of our hearts within (Kalbimizdeki ateşi harla.) Feed the fire of our hearts within (Kalbimizdeki ateşi harla.) It's the fire, your desire (Bu ateş; senin arzun,) Of the world you seek, whoa (Bu dünyada aradığın, whoa.) yardımları için shimu'ya teşekkürler