У нас вы можете посмотреть бесплатно 《兩仔爺 1962》唱.鄧寄塵 鄭君綿 鄭碧影 Bruce Lee 李小龍 舞姿 詞.胡文森 曲.Manos Hatzidakis 片.人海孤鴻 白燕 吳楚帆 1960 舞伴.梅蘭? или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
想看 Bruce Lee Dancing 李小龍舞姿 請到 • Bruce Lee Dancing 李小龍舞姿 *** 人海孤鴻 導演:李晨風 原著:歐陽天(《星島晚報》連載小説) 編劇/監製:吳楚帆 攝影:孫倫、阮曾三 出品:華聯 合演:吳楚帆、白燕、馮峰、李月清 1960 李小龍離港赴美前的最後一部電影,也是他粵語片時期最光芒四射的演出。吳楚帆與李小龍在《苦海明燈》(1953)後再演父子,吳飾演孤兒院何主任,主張對壞孩子教化, 導其向善;李飾演小偷阿三, 自小與雙親失散,在正邪之間徘徊。李小龍早期難得一見的彩色電影配合現場收音,他滿口街巷俚語,玩世不恭,演出靈動多變。吳楚帆身兼主演、改編及監製三職,何主任正直形象的原型,更非吳本人莫屬。本片以伊士曼七彩菲林攝製,並運往海外沖印,三十多年後才重返香江,今看本片部分實景攝影,由舞火龍到徙置區皆富歷史意義。 *** 兩仔爺的原曲是采用希腊传统纯音乐《TA PEDIA TOU PIRE》又名《never on Sunday》由希腊女歌手Nana—Mouskouri(娜娜·穆斯库莉)演唱。 *** 《人海孤鴻》The orphan 講述何思琪於抗日戰爭時家散人亡,妻子阿蘭及女兒過世,又跟兒子阿陶及傭人五姐失散後發生的故事。 劇情簡介 何思琪的妻子在戰爭中被炸死,兒子在逃亡時失散。十年後,孤兒院院長何思琪(吳楚帆)發現孤兒阿三偷竊財主張吉祥(李鵬飛)和寡婦姚蘇鳳(白燕)。為替姚蘇鳳找回領取亡夫撫卹金的證明書,何思琪想方設法探尋,終於找到何三,並設法讓何三從偷竊集團處偷回了姚蘇鳳的撫卹金證明書。後來何思琪讀報紙得知何三因偷竊事發被逮捕。何思琪從少年感化院保出何三,勸他重新做人,帶他進入孤兒院。姚蘇鳳被何思琪請到孤兒院教書。阿三想念在張吉家當傭人的五姐,偷偷出走,蘇鳳以為他與壞人來往,指責其行為,阿三當眾戲弄蘇鳳,遭何院長責罰。黑幫老大過江龍(馮峰)要阿三綁架張吉祥的兒子阿成。何思琪到張家,發現五姐是他戰爭中走失的僕人,阿三是自己的兒子,又是經過一番曲折,最後終於父子相認,阿三重新做人。 導演:李晨風 編劇:吳楚帆 製片人:陳敏 出品公司:華聯影業公司 製片地區:英屬香港 拍攝日期:1959年 片長:104 分鐘 上映時間:1960年03月03日 票房:100 萬元 職員表 監製:吳楚帆 原著:歐陽天 導演:李晨風 副導演:楊江 編劇:吳楚帆 攝影:孫倫 阮曾三 剪輯: 郭強 燈光: 顧志昂 錄音: 費關慶 劇務: 譚安 場記: 譚嬣 佈景師:梁志興 攝影助理:翟棠 音樂:林聲翕 色彩設計:費關慶 場務:何芝 錄音助理:張望 化妝:黎少華 沖印:英國蘭克公司 演員表 角色 演員 何思琪 吳楚帆 姚蘇鳳 白燕 阿三 李小龍 過江龍 馮峰 五姐 李月清 張吉祥 李鵬飛 明仔 李兆熊 師爺 高魯泉 線人 吳桐 老二 林魯岳 張太 馮惠文 教師 楊江;鐘蔚文; 阿蘭 陳惠瑜 蝦仔 鄭金漢 成仔 樑俊密 乞丐 黃侃 探長 張熾孫 探員 高超 *** 兩仔爺 詞:胡文森? 曲:Manos Hatzidakis 唱:鄧寄塵 鄭君綿 鄭碧影 鄭:同老豆去玩 度下橋 搵女仔 傾下偈 出去要稱倆兄弟 鄧白:梗係啦 鄭:陪老豆去玩 認細佬 搵女仔 傾下偈 包拍硬當冇乜計 鄭 / 鄧白:哈囉 胡小姐 影:迎接大少爺共伯爺請坐低傾下偈 請的口煙有規例 鄧 / 鄭白:唔該 唔該 鄭:人地係細佬認錯仔 鄧:喂 好細佬 鄭:喂 好呀哥 多數認錯確心翳 影白:細佬 影:年齡又細 大阿哥幼弟 鄭白:妾侍仔呀麻 影:查實有無詐偽 呂白:冇講大話 鄭:冇一啲詐偽 影白:真嘅 影:人唔係細 鄭:又好玩愛美麗 鄧白:人細鬼大 影:查實你都幾美麗 鄧:著得緝緝齊 鄭:成世學正經未會滾 鄧:喂 好細佬的確好 鄭:尊敬阿哥無所謂 影:年少又細心又靚仔 憎伯父貪靚仔貪你貌美兼英偉 鄧白:喂喂喂 你倆個係度做咩呀 影白:姐兒愛俏 我梗係鍾意後生仔喇 唔通鍾意你啲老鬼咩 鄧白:哎吔哎吔泵呀 哎吔泵呀哎吔哎吔哎吔 鄧白:哎吔 哎吔 係度重kiss呀麻 當Daddy無到 摑醒你呀啦 你個衰仔 影白:兩仔爺呀 一早睇穿你啦 鄭:查實係佢 影白:佢 鄭:認我小幼弟 鄧:誰料你咁壞 鄭白:仲鬧我 鄧:恃靚仔作弊 鄭白:佢鍾意我之麻 影:胡塗混賬 鄭白:佢胡塗呀 影:你認細佬駁亂 影:行動太幼稚 鄧白:唔洗咁曬法掛 影:你正一衰所為 影白:誃呀 鄭:唔趯又要趕又無面 爹呀爹你通氣啲 鄧:益下個仔冇所謂 影:陪老豆靠滾又要趕 揸掃把將你打 鄧 / 鄭:呢趟大眾一身蟻 鄧白:烏蠅留(嬲)馬尾 鄭白:一拍兩散啦 鄧白:衰仔 鄭白:爹地 *** 原曲:Never on Sunday - Ta Pediá tou Pireá "Never on Sunday", also known by its original Greek title "Ta Pediá tou Pireá" ("Τα Παιδιά του Πειραιά", The Children of Piraeus), is a popular song written by Manos Hatzidakis and first sung by Melina Mercouri in the film of the same name, directed by Jules Dassin and starring Mercouri. Tea for Two "Tea for Two" is a 1924 song composed by Vincent Youmans, with lyrics by Irving Caesar. It was introduced in May 1924 by Phyllis Cleveland and John Barker during the Chicago pre-Broadway run of the musical No, No, Nanette. When the show finally hit Broadway on September 16, 1925, Nanette was played by Louise Groody, and her duet with Barker of "Tea for Two" was a hit. The song went on to become the biggest success of Youmans' career. Background Youmans had written the basic melody idea of "Tea for Two" while he was in the navy during World War I, and he used it later on as an introductory passage for a song called "Who's Who with You?" While in Chicago, Youmans developed the idea into "a song that the hero could sing to the heroine" for the musical No, No, Nanette. He soon after played his composition for Irving Caesar and insisted he write the lyrics then and there. Caesar quickly jotted down a mock-up lyric, fully intending to revise it later on. Youmans, though, loved the mock-up and convinced Caesar it was just right for the melody. It has been proposed, with little supporting evidence, that the phrase 'Tea for Two' was originally shouted by hawkers on the streets of 18th century England who wanted to attract business by lowering the price of a pot of tea from thruppence to tuppence. While this may be the case, 'tea for two' would have been a commonplace order for a couple in 19th-century English cafeterias. *** 胡文森生於一九一一年四月十七日,曾在英文書院就學,但父親卻是典型的書塾老師,胡文森從父親處承傳了深厚的國學修養。胡氏兩位姐姐胡淑英(藝名「陳皮梅」)、胡淑賢(藝名「陳皮鴨」)是一九三零年代的著名粵劇藝人,酷愛音樂的胡文森受影響下也不知不覺走近粵劇粵曲界去,得到機會為歌伶撰寫粵曲曲詞。 現在能見到的胡文森最早撰寫的粵曲詞,是在一九三五年的時候寫給小明星演唱的《夜半歌聲》。記得小明星英年早逝,其後有一首悼念她的粵曲喚作《星隕五羊城》,開始的一段調寄《平湖秋月》曲詞,其實就是胡文森作的《夜半歌聲》的第一段曲詞,如此搬字過紙,旨在引起聽眾對小明星的印象和思念。不過,現在若再聽到這一段《平湖秋月》唱詞,懷念的應不止小明星,還有胡文森。 胡文森一生所寫的粵曲,未必數以千計,也肯定數以百計。他寫的是歌壇粵曲、唱片粵曲,或是用於電影或電台播唱的粵曲,但從未寫過在舞台上演出的粵劇劇本。胡文森的粵曲創作水平甚高,當時人們譽吳一嘯為「曲王」、王心帆為「曲聖」,而胡文森亦有「曲帝」之美譽,三人在粵曲撰詞方面鼎足而立,是一時之瑜亮。五十年代初,胡氏曾任幸運唱片公司的撰曲主任,也彷彿成了該公司的「御用」撰曲家,現在流傳下來的幸運公司的粵曲唱片,大多數是由胡文森撰曲的。其實在三、四十年代,胡文森也曾主理過「歌壇」,所以他是非常懂得伶人在曲詞上的需求的。 生活在上世紀上半葉的殖民地之中,胡文森既受英文書院教育,於是十分鍾愛看西方電影,並且率先用中詞填入西洋曲調放到粵曲中去,又不時把西片故事移植進粵曲曲詞內,比如說平喉四大天王徐柳仙的名曲《魂斷藍橋》,是根據同名西片的故事來創作的,還把該影片的插曲《Auld Lang Syne》填詞,用於這支粵曲。又比如另一闋胡氏的粵曲作品《魂歸離恨天》,原曲是荷里活三十年代末的同名電影,這西片是據名著《咆哮山莊》改編,主演者是羅蘭士奧莉花、瑪莉奧勃朗。這闋《魂歸離恨天》,現存錄音的有女薛覺先和上海妹合唱的版本。 說胡文森的粵曲作品,有像寫給小明星的《風流夢》(近期的武俠電影《一代宗師》也有一點片段)、《無價美人》或劉鳳的《腸斷大江東》等詞章,也有慷慨激昂、諷刺時弊之作,如徐柳仙的抗戰粵曲《血債何時了》、小明星的抗戰粵曲《人類公敵》,又或是寫文天祥一心報國的《忠義撼山河》(靚次伯、羅麗娟合唱)、諷刺貪官的《介之推》(梁無相、梁無色合唱)等,都是別開生面。 胡文森長年累月為粵曲界及電影界的曲詞創作付出過度的腦力勞動,染上肝病,時有復發。一九六三年末,他肝病再復發而終告不治,享年只有五十二歲多。 胡文森的創作成就,不限於粵曲。也是粵語流行曲創作的先驅,是寫詞還是作曲,都出色的表現。 流傳作品,當數被填上「惡搞」歌詞,並且成了鄭君綿的名曲的《賭仔自嘆》。