У нас вы можете посмотреть бесплатно 【倫桑翻唱】Lun Sang 永恆英雄曲 Eternal Heroes —300英雄主題曲 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
【倫桑翻唱】Lun Sang 永恆英雄曲 Eternal Heroes —300英雄主題曲 策劃:花君 作詞:江岸 作曲/編曲:宏宇 原唱:特曼 翻唱:倫桑 混音:小吳太太 PV:MoMo桃小滿 壓制:盆子 Oh my sweet heart 夜已經深了 It’s already late at night 給你講故事 Let me read you a story 然後睡吧 And then, time for bed 我向你保證 I promise you 很快就回家 To go back home very soon 會帶著鮮花 With flowers 和盔甲 And armour 夢中會有 永恆之地中的尖塔 The spire on the land of eternity will exist in your dream 奇遇 白馬 晶石 魔法 Adventures, white horses, crystals, magic 火漆在融化 Wax is melting 是誰在應答? Who is responding? 開啟跳躍之門 Open the gate of leap 就出發 To set out 時空之風帶來崩塌 Collapses are brought by the wind of time and space 理性被留下 Reason has been left 我也該提著劍和盔甲 I should also carry my sword and armour 踏著高聲呼擁出發 Start off with loud cheer 去廝殺! To fight! 提著裙擺的洛麗塔 Lolita holds her skirt 黑貓與掃把 Black cats and broom 盤旋在戰場上的黑渡鴉 The wheeling black raven above the battlefield 痙攣的手替他合眼 Using my spastic hand to close the eyes for him 黎明前 Before the dawn 睡吧 Go to sleep Oh my sweet heart 夜已經深了 It’s already late at night 想必你現在 Now you presumably 入睡了吧 Fell asleep 我向你保證 I promise you 很快就回家 To go back home very soon 會帶著鮮花 With flowers 和盔甲 And armour 眼前盡是 永恆之地裡的拼殺 Just fights on the land of eternity in front of me 劍光 極夜 斷崖 掙紮 Light from the sword, polar night, cliffs, struggling 盾上的白蠟 White wax on the shield 將寒冬融化 Will melt wintry 奏起 凱旋之歌 Play the song of triumphant return 再歸家 And then go back home 時空之風帶來崩塌 Collapses are brought by the wind of time and space 理性被留下 Reason has been left 我也該提著劍和盔甲 I should also carry my sword and armour 踏著高聲呼擁出發 Start off with loud cheer 去廝殺! To fight! 聽他吟唱了倦與乏 Listen to him sing tiredness 鮮血與黑髮 Blood and black hair 盤旋在戰場上的黑渡鴉 The wheeling black raven above the battlefield 痙攣的手替他合眼 Using my spastic hand to close the eyes for him 黎明前 Before the dawn 睡吧 Go to sleep 雙生子般的真與假 Truth and feint like twins 背叛也發芽 Rebellion is growing either 盤旋在戰場上的黑渡鴉 The wheeling black raven above the battlefield 應召而來的英雄啊 Heroes that are called to come here 戰鬥吧! Fight! 時空逆轉著崩塌 Time and space reverse the collapse 理性在掙紮 Reason is struggling 我也該提著劍和盔甲 I should also carry my sword and armour 聽為我加冕的喧嘩 Hearing the sound of crowing 去廝殺! To fight! 雙生子般的真與假 Truth and feint like twins 背叛也發芽 Rebellion is growing either 盤旋在戰場上的黑渡鴉 The wheeling black raven above the battlefield 應召而來的英雄啊 Heroes that are called to come here 戰鬥吧! Fight! 現在終於能夠摘下 Now I can finally take off 殘損的盔甲 The damaged armour 再見了戰場上的黑渡鴉 Farewell, black ravens above the battlefield 一定會在你入睡前抵達 I will definitely arrive before you falling asleep 別怕 Don’t be afraid