У нас вы можете посмотреть бесплатно The Apartment Building Erased from the Map: What happened in 1991? 지도에서 사라진 아파트 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
포항의 경제 성장이 한창이던 1991년, 평화롭던 한 아파트 단지에서 기이한 연쇄 사망 사건이 발생합니다. 공사 현장에서의 인명 사고부터 입주 후 벌어진 의문의 심정지까지. 생존자들이 공통적으로 목격한 것은 1301호에 산다는 의문의 여인이었습니다. 현재는 지도에서도 사라졌다는 112동의 괴담, 과연 어디까지가 진실일까요? 오늘의 미스터리를 통해 실화 괴담의 전말을 파헤치고, 유용한 영어 표현도 함께 학습해 보세요! 🔍 [ENG] In 1991, during Pohang’s rapid economic growth, a chilling series of mysterious deaths occurred in a newly built apartment complex. From construction site accidents to sudden cardiac arrests of healthy residents, every victim shared one thing: a brief encounter with a mysterious woman claiming to live in Unit 1301. To this day, rumors say Building 112 has been sealed off and erased from maps. Is this just an urban legend, or a hidden tragedy? Join us as we dive into this spine-chilling Korean mystery and learn essential English expressions along the way! 🔍 💡 Key English Expressions (오늘의 영어 한마디) 영상 속 주요 내용을 영어로 표현하면 어떻게 될까요? 1. Urban Legend (도시 괴담) • Example: "The ghost story of Building 112 is a famous urban legend in Pohang." 112동 귀신 이야기는 포항에서 유명한 도시 괴담입니다. 2. Mysterious Death (의문사) • Example: "There were several mysterious deaths that followed a meeting with a strange woman." 이상한 여자를 만난 뒤 여러 건의 의문사가 뒤따랐습니다. 3. Sealed off / Closed (폐쇄된) • Example: "It is said that Building 112 was eventually sealed off and remains empty." 112동은 결국 폐쇄되었고 여전히 비어 있다고 전해집니다. #포항괴담 #미스터리 #토요미스테리 #영어공부 #UrbanLegend #KoreanGhostStory #Mystery