У нас вы можете посмотреть бесплатно BEST of Nu-Disco 80s Revival emosong или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
日本人は、優しさや気遣い、思いやりを忘れない。 人としての誇りを手放さない。 健気で、高尚で、美しい心を持つ人たちばかりです。 「碧い不死鳥・碧い翼たち」とは、 そんな痛みに耐えながらも、なお青く、なお静かに、強く羽ばたいている生き方、魂・生き様に、敬意と尊敬・感謝を込めての表現です。 理不尽な政策や事象の中にいても、 ただ静かな碧い炎を内に秘めて生きています。 それは哀しみかもしれないけれど、確なる尊い光。 それでも— 屈せず、生きる道を選び、黙して歩み続ける人たち。 苦しみに打ちひしがれながらも、 誰かのために笑おうとするその姿に、 敬意を抱いた歌詞です。 励ましの声を、祈りを、そして希望を込めて。 今のこの日本に生きるすべての人へ。 どうか、いつの日か 「この国に生まれてよかった」と 心から言える日が訪れますように。 その日が来るまで、 どうかその碧い翼を折らないで 次の世代に紡いでいこう。 [Playlist](30min) 0:00 碧い不死鳥 Platinum-side 4:36 白夜な君 Gold-side 8:23 千鳥の影 Gold-side 12:17 春疾風 Gold-side 16:09 萌黄色の灯火 Gold-side 20:07 雪解の涙 23:10 朧月 Platinum-side 27:07 天翔ける雲 Gold-side The Japanese people never forget kindness, consideration, or compassion. They never let go of their dignity as human beings. They are a people of perseverance, nobility, and beautiful hearts. "Azure Phoenix, Azure Wings" — these words are an expression of respect, admiration, and gratitude for the way of life, the soul, and the existence of those who endure pain, yet continue to soar quietly and strongly in blue. Even amidst unjust policies and circumstances, they live on, quietly harboring a calm azure flame within. It may be sorrow, but it is undoubtedly a noble light. Still— they choose to live without yielding, walking silently forward. Even when crushed by suffering, they try to smile for the sake of someone else. This song is written in deep respect for such people. With a voice of encouragement, with prayers, and with hope. To everyone living in Japan today— May the day come when you can truly say, "I’m glad I was born in this country." Until that day arrives, please do not let your azure wings be broken. Let us carry them on to the next generation. Японский народ не забывает доброты, заботы и сострадания. Они не отказываются от человеческого достоинства. Это народ стойкий, благородный и с прекрасным сердцем. «Лазурный феникс, Лазурные крылья» — это выражение уважения, восхищения и благодарности образу жизни, душе и существованию тех, кто, несмотря на боль, продолжает тихо и сильно взмывать ввысь в лазури. Даже среди несправедливых законов и событий они живут, храня в себе спокойное лазурное пламя. Это может быть печалью, но это — несомненно благородный свет. И всё же — они выбирают жить, не склоняясь, и продолжают идти молча. Даже если их раздавливает страдание, они стараются улыбнуться ради других. Эти строки написаны с глубоким уважением к таким людям. С голосом поддержки, с молитвой и с надеждой. Всем, кто живёт в Японии сегодня — Пусть наступит день, когда вы сможете от всего сердца сказать: «Я рад, что родился в этой стране». Пока этот день не настал — пожалуйста, не ломайте свои лазурные крылья. Передайте их следующему поколению.