У нас вы можете посмотреть бесплатно (APH) Mawaru Chikyuu Rondo Russia + English Lyrics или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Turn on annotations for Russian translations! A quick (sort of) explanation about a few things: Borscht (/borsch) – a soup, usually made with beetroot. Piroshki (/pirozhki) – a baked or fried bun filled with savoury meats, fish, rice, or vegetables. "The canal can't be used" – I was afraid there might be something wrong with the translation, until I found the strip "To your heart's content, Russia!" in which Russia was ordered to build a canal in harsh conditions within a short time limit. Guess what happens after they finish the canal? Kishke (/kishka) – a sausage. Let's leave it at that. Kvass – a slightly alcoholic beverage. Or, non-alcoholic, according to Russia. St. Petersburg – a city in northwestern Russia, also used to be the capital. Apologies about the mistake...T.T I'm sorry, no clue how that happened. Probably idiocy on my part. Sorry. Don't kill me, Ivan! I'm sorry! But!! MISTAKES FIXED, DOWNLOADABLE VERSION HERE: https://drive.google.com/file/d/0B8ss... Translated Rondo Playlist: • Translated Mawaru Chikyuu Rondos Like before, translated from Chinese to English by me. Pretty sure everything should be correct...if not, please tell me, da? Hope you enjoy! :) I don't own the song, Hetalia, or any of the images. This is just for entertainment purposes. Everything belongs to their respective owners. If you own any of the images or know the owner of any of the images, please contact me so proper credits can be given. -main image creds to cioccolatodorima on tumblr (Rosel-D on deviantart) -0:49 creds to Pixiv Id 464911