У нас вы можете посмотреть бесплатно 🔞 Про еду и женщин... с низкой соц. ответственностью или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Вопрос на засыпку, дорогие друзья. Как вы думаете слова מזון (мазОн) — пища и זונה (зонА) — проститутка однокоренные? Подумайте. Не подглядывайте в ответ. ✏️ В иврите есть теория, согласно которой если две буквы разных корней совпадают, то будет некоторое общее значение слов с этими корнями. Порядок букв не имеет никакого значения. 🔹 Вот в слове מזון (мазОн) корень ז-ו-נ (заин-вав-нун). 🔹 А в слове זונה (зонА) корень ז-נ-י (заин-нун-йуд). Две буквы корня общие. מזון (мазОн) - пища מזונות (мэзонОт) - продукты Кстати, во множественном числе מזונות (мэзонОт) - алименты, то есть деньги на продукты. 🖱 Что делает זונה (зонА)? Она, по сути, зарабатываете себе на пропитание, на те же самые продукты. В отличии от русского языка в иврите слово זונה (зонА) в сленге употребляется очень широко с самыми разными значениями. Это и вредина, и зараза, и хитрюга, и пройдоха, и еще всякого такого рода значения 😃 Напишите, в комментариях какие еще знаете примеры однокоренных слов с близкими значениями? И как всегда, поддержите нас лайком, если пост вам понравился, удивил и был полезен! 🫀