У нас вы можете посмотреть бесплатно Простая разница между Machen и Tun в немецком языке или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Самая простая и понятная разница между Machen и Tun немецком языке. В данном уроке немецкого языка будут приведены примеры немецких слов и предложений, по которым вы определите разницу между Machen и Tun Курсы немецкого всех уровней и курсы по подготовке к экзаменам https://taplink.cc/hh.deutsch Инстаграмм / hh.deutsch #немецкийязык #deutsch предложения из видео: Könntest du bitte ein Foto von mir machen? = Не мог бы ты сфотографировать меня? Ich habe das selbst gemacht = Я сделал это сам Ich habe meine Hausaufgaben nicht gemacht = Я не сделал домашнее задание Warum machst du Lärm? = Почему ты шумишь? Kannst du bitte Platz machen? = Можешь ли ты освободить место? Ich mache mir Sorgen um sie. = Я беспокоюсь за нее. Das hat mir Spaß gemacht = Мне понравилось Das macht 20 euro = 20 евро (это стоит) Das macht mich fertig = Это убивает меня Das macht nichts = та ничего Mach’s gut = Всего хорошего Urlaub machen = идти в отпуск Zwei und drei macht acht = Два плюс три равно восемь Tun = что-то завершить/ абстрактное Kannst du mir einen Gefallen tun und mir eine Tasse bringen Можешь ли ты сделать одолжение и принести мне чашку? Es tut mir leid = Мне жаль Mein Fuß tut weh = Моя нога болит Das hat nichts damit zu tun = Это не имеет к этому никакого отношенияWas kann ich für Sie tun? = Что я могу для Вас сделать? Sorry. Ich habe viel zu tun = Извините. У меня много дел Kannst du mir bitte einen Gefallen tun und diesen Fehler nicht mehr machen?Можешь ли ты мне сделать одолжение , пожалуйста, и больше не совершать эту ошибку?