У нас вы можете посмотреть бесплатно لقاء حواري ضمن سلسلة : "جسور الترجمة: نحو فكر عربي متجدد ومعرفة بلا حدود". или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
جسور الترجمة: نحو فكر عربي متجدد ومعرفة بلا حدود" هي سلسلة جديدة ومميزة من الحوارات واللقاءات الفكرية التي تنظمها مؤسسة مؤمنون بلا حدود، ويديرها الدكتور حسام الدين درويش . الحلقة الأولى من هذه السلسلة تجمعنا مع: الدكتورة ميادة كيالي، مديرة مؤسسة مؤمنون بلا حدود، والتي قدمت أول كتاب تمت ترجمته من العربية إلى الإنجليزية عبر المؤسسة. ستشاركنا الدكتورة ميادة رؤيتها حول تجربة المؤسسة في مشروع الترجمة، الذي يمثل نحو ثلث إنتاجها المعرفي، وكيف ساهم هذا المشروع في إغناء الثقافة العربية وفتح آفاق جديدة أمام القارئ العربي والدولي. كما ستناقش دور المؤسسة في نقل الإصدارات العربية إلى لغات متعددة في إطار نشر المعرفة عربياً وعالمياً. الدكتور حميد لشهب، الذي أثرى المكتبة العربية بترجمته لإصدارين هامّين من الألمانية إلى العربية: "ما وراء الغرب: من أجل تفكير كوني جديد" للمؤلف شتيفان فايدنر، و"التقنية الديمقراطية، حوار الثقافات" للمؤلف هانس كوكلر. سيشاركنا الدكتور حميد تفاصيل تجربته في الترجمة وتحدياتها. انضموا إلينا في هذا الحوار العميق لاكتشاف أبعاد جديدة للفكر والترجمة ودورها في تعزيز التواصل بين الثقافات. جسور الترجمة: كيف تبني مؤمنون بلا حدود فكراً عربياً عالمياً؟ رحلة الترجمة مع مؤمنون بلا حدود: من العربية إلى العالم جسور الترجمة: حوار مع دة. ميادة كيالي ود. حميد لشهب