У нас вы можете посмотреть бесплатно FRÄNDER - Tid att komma hem (Time To Come Home) LIVE или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
This is the second track of our second album. This live recording was recorded during our first tour together with Alva Granström in 2020. ENGLISH TRANSLATION BELOW. Hundra mil genom sand och sten i tystnaden finns allt som jag vill glömma men varje steg gav mig samma syn igen Mitt på vägen, svedd av solen satt en man med ögon som safirer och han sa ”det är tid att komma hem” Mannen log, men i hans skratt fanns all den sorg och skräck jag ville gömma när han sa ”det är tid att komma hem” Blommor växte där han satt på öknens vita sten och i skuggan av hans huvud fanns ett stilla sken Där fanns ljuset från en stad jag, hörde deras sång och jag mindes hur den sången sjöngs för mig en gång Regnet föll med minnets flod mina tårar blandades med vatten men jag ville inte sonas än ”Om du vet hur livet tvinnas låt mig gå, för jag vill inte minnas” men han sa ”det är tid att komma hem” Blommor växte där han satt på öknens vita sten och i skuggan av hans huvud fanns ett stilla sken Där fanns ljuset från en stad jag, hörde deras sång och jag mindes hur den sången sjöngs för mig en gång Röster ifrån platser som jag känt förut ord jag velat säga, ord jag sagt till slut Regnets tunga slöja över alla år Vem kan älska fast hon slår? Vem ska sörja mina sår? Mitt ljus vill brinna, lysa och försvinna i din vida famn, ropandes ditt namn Regnets tunga slöja över alla år Vem ska sörja mina sår? TRANSLATION A hundred miles through sand and stone in the silence is everything I wanted to forget But each step gave me the same vision again In the middle of the road, scorched by the sun Sat a man with eyes like sapphires and he said “it is time to come home” The man smiled but in his laughter was all the sorrow and fear I wanted to hide when he said “it is time to come home” Flowers grew where he sat on the desert’s white rock And in the shadow of his head was a silent glow There was light from a town, I heard their song and recalled how that song was once sung for me The rain fell with the river of memory my tears mixed with water but I would not yet be reconciled “If you know how life twists and turns let me go for I don’t wish to remember” But he said “it is time to come home” Flowers grew where he sat on the desert’s white rock And in the shadow of his head was a silent glow There was light from a town, I heard their song and recalled how that song was once sung for me Voices from places I had known before words I wanted to say, words I said at last The rain’s heavy veil over all these years Who can love although she smites? Who will mourn my wounds? My light will burn, shine and disappear in your wide embrace, calling your name The rain’s heavy veil over all these years Who will mourn my wounds? Composed by Natasja Dluzewska, Säde Tatar, Gabbi Dluzewski & Daniel Dluzewski Filmed by Jonathan Bondesson, Isak Friberg, Filip Ljungström Edited by Gabbi Dluzewski Mixed by Daniel Dluzewski Säde Tatar - vocals, flute Alva Granström - vocals, fiddle Gabbi Dluzewski - swedish mandola, vocals Daniel Dluzewski - bass, vocals Andreas Berglund - percussion