У нас вы можете посмотреть бесплатно Göksel Yılmaz Ensemble - Ya Bourdayin [ Kan Zaman © 2018 Z Müzik ] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Kan Zaman © 2018 Z Müzik Söz & Müzik: Anonim iTunes: goo.gl/R34TMH Spotify: goo.gl/BtJh4r Ey burdeyin ey burdana Biz sana ne söyledik ki Seni üzgün kılan? Suriye hançeriyle vurdu beni Ve bakışıyla kemiklerimi sızlattı Yaramdan ve ağrımdan aman oy Bütün gece gözlerim uykusuz kaldı Kendi köyünde gördüm onu Parmak uçları kınalıydı Sevdiğimi hiç kimseye vermem Süleyman’ın hazineleri dökülse bile önüme Ne yaptık ki güzel kız üzülür? O yanakları alev alev pembedir Ona aşkımızdan başka birşeyimiz yoktur Ve korkarız ki başkalarına gönül verir هناك سببٌ ليغنّي النّاس بالعربيّة من جديد! تقدّم فرقة غوكسيل يلماز لجمورها التّركي من خلال هذا الألبوم الجديد العديد من الأغاني العربيّة. الألبوم من إنتاج شركة Kalan Z. بعد إطلاق ألبومها "Gezgin" "الرّحّالة" في عام 2011 الّذي احتوى، بشكل رئيس، على أغانٍ تركية، تطلق الآن فرقة غوكسيل يلماز ألبومها الثاني "كان زمان" والّذي يحتوي بأكمله على أغانٍ عربيّة. يحتفل هذا الألبوم باللّغة العربيّة وأغانيها، الّتي هي اللّغة الأصلية للأقليّة العربيّة القاطنة في جنوب تركيا. ولكنّه يخبر أيضاً قصّة هجرة عائلة تقطن هناك. تحمل الفرقة اسم مؤسّسها، غوكسيل يلماز. وُلِدَ غوكسيل في هولندا و قضى جزءاً من شبابه في أنطاكية، المدينة الّذي ينحدر منها والداه. هذه المدينة القديمة التي عرفت سابقاً باسم "أنتيوش" تقع في المنطقة العربيّة جنوب تركيا. لذلك، كبر غوكسيل على صلة قوية بلغة العرب وثقافتهم وموسيقاهم. تُسْتَلْهَمُ الأغاني في الألبوم من الأغاني العربيّة الّتي سمعها في شبابه. إختار غوكسيل لألبوم "كان زمان" أغانٍ عربيّة كانت مشهورة في السّبعينات والثّمانينات من القرن الماضي في أنطاكية والمناطق المحيطة، إذ حتّى يومنا هذا يتفاعل النّاس المنحدرون من تلك المنطقة مع هذه الأغاني إنْ غُنِّيَت. وكمثال عن هذه الأغنيات، أغنية "مريم مريمتي"، والّتي تنحدر في الأصل من منطقة أنطاكية، إلّا أنّها اكتسبت شعبيّة كبيرة في جميع أنحاء تركيا. نسّق غوكسيل جميع الأغاني بنفسه، وخلال العمل على إعادة توزيعها، حرص على إبقاء الألحان أقرب ما يمكن إلى الألحان الأصليّة، لكي تقوم الفرقة بأداءها كما أُريد لهذه المقطوعات أن تبدو من قبل مؤلّفيها. والنّتيجة كانت موسيقا صافية وصادقة وخالية من الكماليّات الإضافيّة المفرطة. رغم ذلك، أخرج غوكسيل، بعد إدخاله ألواناً معاصرةً على هذه الأغنيات، موسيقا تتماشى مع الأذواق كلّها، كباراً وصغاراً. هناك مصدر إلهام آخر عمل على إنتاج هذا الألبوم، ألا وهو شريط مسجِّلَة (كاسيت) قديم وجده غوكسيل في أرشيف الأشرطة الخاصّ بأبيه. يشرح غوكسيل Kayıt, Yapım, Düzenleme: Göksel Yılmaz, Ön Kayıt: Studio XAPAaudio, Gendt - Hollanda, Kayıt, Edit, Mix: Yaşar Saka, Yay Music & Media, Rotterdam - Hollanda, Mastering: Cafer Ozan Türkyılmaz, Kitapçık Resmi: Halil Üngör '' Bakış '' Fotoğraf: Caspari de Geus, Kapak Tasarım: Yaşar Saka, Göksel Yılmaz: Vokal, Ud, Gitar, Saz, Anne Baker: Keman, Ulaş Aksünger: Perküsyon, Sandor Kem: Kontrbas, Funda Yılmaz: Vokaller, Anass Habib: Vokal, Tercümeler: Anass Habib, Göksel Yılmaz, Semir Aydınlı, Selahattin Yılmaz, Bizi takip edin! https://itunes.apple.com/tr/album/ / zyapim https://www.instagram/zmuzikofficial / zfilm https://www.zmuzik.net / gyensemble http://www.gokselyilmaz.nl/ / gyensemble / gokselyilmazensemble