У нас вы можете посмотреть бесплатно Ojos Azules - Bella Ciao Lilibertad chant accordéon Stelvio Marché du mardi Prades 18 janvier 2022 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Ojos Azules - Bella Ciao Lilibertad chant accordéon Stelvio Marché du mardi Prades 18 janvier 2022. Ojos azules, originally known as "Ojos bonitos" (Pretty Eyes), is a traditional Peruvian huayno from Cuzco. In 1947, the Bolivian composer Gilberto Rojas Enriquez slightly altered the lyrics and registered the song as "Ojos azules" (Blue Eyes). The Peruvian composer Manuel Casazola Huancco was also erroneously attributed as the author of the song. The song remains popular in the repertoire of Andean music groups from Bolivia, Peru, Chile, and Argentina. Ojos azules no llores no llores ni te enamores Ojos azules no llores no llores ni te enamores Llorarás cuando me vaya cuando remedio no haya Llorarás cuando me vaya cuando remedio no haya Ne pleure pas yeux bleus Ne pleure pas et ne tombe pas amoureux Ne pleure pas yeux bleus Ne pleure pas et ne tombe pas amoureux Tu pleureras quand je partirai Quand il n'y aura rien d'autre à faire Tu pleureras quand je partirai Quand il n'y aura rien d'autre à faire Tú me juraste quererme quererme toda una vida Tú me juraste quererme quererme toda una vida No pasaron dos tres días tu te alejas y me dejas No pasaron dos tres días tu te alejas y me dejas Tu m'as juré de m'aimer De m'aimer toute une vie Tu m'as juré de m'aimer De m'aimer toute une vie Deux, trois jours ne sont pas passés Tu t'éloignes et me laisses Deux, trois jours ne sont pas passés Tu t'éloignes et me laisses En una copa de vino yo quiero tomar veneno En una copa de vino yo quiero tomar veneno Veneno para curarme veneno para olvidarte Veneno para curarme veneno para olvidarte Dans un verre à vin Je veux boire du poison Dans un verre à vin Je veux boire du poison Du poison pour me guérir Du poison pour t'oublier Du poison pour me guérir Du poison pour t'oublier Ojos azules no llores no llores ni te enamores Ojos azules no llores no llores ni te enamores Llorarás cuando me vaya cuando remedio no haya Llorarás cuando me vaya cuando remedio ya no haya Ne pleure pas yeux bleus Ne pleure pas et ne tombe pas amoureux Ne pleure pas yeux bleus Ne pleure pas et ne tombe pas amoureux Tu pleureras quand je partirai Quand il n'y aura rien d'autre à faire Tu pleureras quand je partirai Quand il n'y aura plus rien d'autre à faire