У нас вы можете посмотреть бесплатно BUJUMANNU - FAMOUS AND DANDY [Haul & PullUP Riddim / Final Cut] или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Isla Sound Production 2022 Produttore esecutivo: Isla Sound Produzione artistica: Catchy Greezzly / Isla Sound Editing and Mastering: Catchy Greezzly Studio Bass: Simone Maccioni Drum: Fabrizio Dettori Guitars: Ivan Carta Keybord: Catchy Greezzly Horns: Carlo Figus Voice recording: Sardinia Proud-Actions Studio Video editing: Giorgia Littera Traduzione testo: Buru dan den – stavamo andando bur a dan dan den den – stavamo andando Buru dan den– stavamo andando bur a dan dan den den Non mi sembra vero Non trovo nessuno Neanche una macchina sulla 131 Non passa, il tempo non passa più Non entra, l'aria fresca non entra Sotto un ponte vedo una sirena e poi mi fermano Dove va, con questo caldo dove va? [ritornello] A lavoro, che caldo Cerco l'acqua ma non ce né Nel frattempo mi chiedono "libretto e patente" Non si spegne, la macchina non si spegne Mi guardano e mi chiedono "ma tu per caso canti"? Rispondo di si, ma ancora non mi mollano C'è odore di ganja e sembra che se ne accorgano. Si, lavoro in campagna con i miei fratelli Produciamo grano, melanzane e anche cbd Non esiste la domenica, c'è poco tempo pure per scrivere Lavoro sempre, posso dire praticamente tutti i giorni. [ritornello] Meno male che c'è il sole, anche oggi è una bella giornata. Dopo tutto questo casino mi sorridono Per questa volta mi hanno detto che mi lasciano andare Allora parto a razzo, manco più di tanto è giusto un modo di dire Mi giro dietro e con gli occhi che parlano Chiedo ai miei tre amici di farla gigante E piano piano andiamo e siamo salvi Dopo la vigna siamo già arrivati ai nostri orti. Testo: Buru dan den – Femus andendi bur a dan dan den den – Femus andendi Buru dan den– Femus andendi bur a dan dan den den No, mi parit berus no agatu nemus mancu una machina in sa centutrintunu No passat su tempus no passat no brintat, friscura no ndi brintat asuta de su ponti sa sirena e poi mi frimant dov'è che va, con questo caldo dove va? [ritornello] A traballu, baschixe' circu s'abba e no nci nd'est in s'interis domandant libretu e patenti No studat sa machina no studat mi castiant mi nant ma tui cantas? Ddi nau ca (r) ei ma ancora no mi mollant Nc'est fragu a ganja pariT ca si ndi acatant Traballu sì, in su sartu cun in fradis fadeus trigu, perdingianu e puru CBD no nc'est domi(ni) gu, pagu tempus puru po iscri traballu fissu, potzu nai giai giai totu sa dii [ritornello] Mancu mali ca nc'est soli, oi puru est u(n) a bella dii dopu totu su casinu si ponint a arri, po custa borta m'ant nau ca mi lassant andai intzandu sgomu, mancu meda est unu modu e nai mi giru a palas e chistionu cun is ogus faiddda manna di domandu a is tres amigus abellu abellu incarreraus e seus salvus dopu sa bingia seus lompius a is ortixeddus [ritornello]