У нас вы можете посмотреть бесплатно Mo chean duitsi, a thulach thall (My head is with you, distant hill) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
"Mo chean duitsi, a thulach thall" translates to "My head is with you, distant hill," and reflects a deep emotional connection between the speaker and a distant, possibly symbolic, place. The hill, or "tulach," in Irish tradition, often signifies a place of significance — a homeland, a burial site, or a spiritual landmark. In this poem, the speaker expresses a longing or affection for this far-off hill, which could represent a lost home, a loved one, or an unattainable ideal. The imagery evokes a sense of nostalgia, reverence, and perhaps mourning, as the speaker yearns for something that remains out of reach. The poem captures the Celtic theme of belonging, the connection to the land, and the emotional weight that places of significance carry in one's heart and memory. It reflects a blend of personal sentiment and the cultural importance of landscapes in the Irish poetic tradition. Mo chean duitsi, a thulach thall, fád thuisleadh ní subhach sionn; damhna sgíthi do sgeach dhonn, cleath chorr do-cíthe ós do chionn. Sgeach na conghára, crádh cáigh, 'na háit comhdhála do-chínn; buain na craoibhe, mo lá leóin, daoire 'na dheóidh mar tá an tír. Dubhach mo chridhisi um chum fád bhilisi, a thulach thall; an chleath ó bhfaicinn gach fonn, do sgeach chorr ní fhaicim ann. Do bhíoth dhamh ag dénaimh eóil, an ghégsoin fá gar do mhaoin; fada siar ón tírsi thuaidh aniar uaim do-chinnsi an gcraoibh. An ghaoth ar bhfoghal a fréamh, craobh gan bhloghadh doba buan; ní tearc neach dá ndearna díon, sníomh na sgeach fá teadhma truagh. Gég chruthach bá corcra lí, mé dubhach má dol fá dhlaoi; mairg nár smuain ar dhaoirsi nDé, 's go bfuair mé fád chraoibhsi caoi. Do teasgadh ar n-aoinchreach uainn, an chaoimhsgeach dob easdadh d'eón; sgé a samhla níor fhás a húr, dhúnn go bás badh damhna deór. Mo chréidhim go bruach mo bháis, mo-nuar nach éirghionn ar-ís; ní fhaicim cnoc na gcleath gcnuais nach gluais lot na sgeach mo sgís. Cnoc na gconghár, crádh na sgol, a n-orláimh námhad a-niodh; d'éis a learg as dubhach dhamh, tulach ghlan do chealg mo chion. Mo. Poem written by Laoiseach Mac an Bhaird (16th Century). Song created using https://suno.com Description created using https://chatgpt.com Imagery created using https://creator.nightcafe.studio Video Editing using https://filmora.wondershare.net