У нас вы можете посмотреть бесплатно 🏺 La Múcura ➡️ Ray Conniff (1981) 🍁 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
«La múcura», en la versión de Ray Conniff, publicada originalmente en 1981 en su álbum de estudio titulado ‘Siempre latino’. En la contraportada, aparece una imagen de Ray junto a su hija pequeña Tamara. «La múcura» es una canción colombiana compuesta por Crescencio Salcedo (quien también compuso «Mi cafetal», asimismo versionada por Ray Conniff), aunque inicialmente su autoría se atribuyó erróneamente a Antonio Fuentes, fundador de Discos Fuentes. Se grabó por primera vez en 1948 por Los Trovadores de Barú para Discos Fuentes. Como género musical, se trata de un porro, si bien también se interpreta como cumbia afrocaribeña. La palabra “múcura” proviene de la lengua cumanagota (de los cumanagotos, pueblo amerindio de la familia caribe que habitó en la antigua provincia de Nueva Andalucía o Cumaná, y cuyos descendientes habitan actualmente al norte del Estado de Anzoátegui, en Venezuela) y significa “cántaro de barro que se usa para conservar el agua” en algunos países como Colombia, Cuba y Venezuela. “Múcura” también significa “torpe”, “tonto”, por metonimia cultural, en algunos departamentos de Colombia. En la canción «La múcura», la letra gira en torno a una múcura (cántaro de barro) que está rota o es difícil de cargar: “La múcura está en el suelo, ay mamá no puedo con ella…”. Según estudios musicológicos, ha sido interpretada la letra como una metáfora del erotismo y la pérdida de la virginidad. Crescencio Salcedo, su compositor (un flautista autodidacta y errante), decía en tono jocoso que “múcura” era apodo para un hombre bajito y herniado. La canción ha sido versionada en múltiples estilos. En el cine mexicano con Ninón Sevilla, en la película ‘Perdida’, de 1950, sobre un arreglo de Dámaso Pérez Prado. Xavier Cugat y Su Orquesta también la versionaron; también Ray Barreto (1960), Celia Cruz (1964), y varios otros. Incluso, hubo hasta adaptaciones en inglés como «Little Jug», del cantante y director de orquesta Art Mooney (1950).