У нас вы можете посмотреть бесплатно Онлайн-трансляция католической телемессы 5 апреля 2026 года: Пасха: Воскресение Господа. или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Председательствующий: архиепископ Джеффри Гроб Хор: «Сердце нации» Текст проповеди Пасха начинается во тьме. Если вы когда-либо бодрствовали, смертельно волнуясь у постели любимого человека. Если вы когда-либо не могли уснуть из-за того, что должно было произойти завтра. Если вас когда-либо одолевали сомнения или горе, то Пасха наступила в вашей жизни. Бог был с вами в эти долгие часы. Бог обнял вас в вашем одиночестве. Бог пришел с утром. Пасха начинается в темной земле. Пасха — это семя, посаженное в весеннюю почву, которое борется с зимней суровостью, чтобы расцвести. Если вы когда-либо боролись за перемены или усердно работали над тем, чтобы перестроить свою жизнь после потери или разрушения, то Пасха наступила в вашей жизни. Пасха — это тот свет, который показывает, что смерть — это не окончательный конец, а путь к Богу, который первым вдохнул жизнь во всех нас. Пасха — это больше, чем доктрины и догмы. Ищите Пасху в свече, которая бросает вызов тьме. Или в маленьком цветке, пронзающем холодную апрельскую землю. Или в руке, которая тянется к вам, когда все кажется безнадежным. Пасха — это вечное утро после самой темной и бурной ночи. Пасха — это непоколебимая надежда на Бога, который воссоздает нас и наш мир, пока Его мечта о человечестве не будет соединена с осуществлением Его любви. Пасха — это воскресший Христос среди нас, здесь и сейчас, воссоздающий вас и меня, исцеляющий нас. И поднимающий нас. Пасха — это сейчас. Итак, мои дорогие друзья, я приглашаю вас встать, потому что через пасхальную тайну мы были погребены крещением Христовым, чтобы мы могли ходить с Ним в обновленной жизни. И теперь, когда наше великопостное соблюдение завершилось, давайте обновим обетования святого крещения, которым мы некогда отреклись от сатаны и его дел и обещали служить Богу в святой католической церкви. Итак, я спрашиваю вас, отрекаетесь ли вы от греха, чтобы жить в свободе детей Божьих? Я — да. Отрекаетесь ли вы от соблазна зла, чтобы грех не имел над вами власти? Отрекаюсь. Отрекаетесь ли вы от сатаны, князя греха? Отрекаюсь. Верите ли вы в Бога Отца Всемогущего, Творца неба и земли? Верю. Верите ли вы в Иисуса Христа, Его единственного Сына, Господа нашего, Который, родившись от Девы Марии, претерпел смерть и был погребен, воскрес из мертвых и воссел одесную Отца? Верю. Верите ли вы в Святого Духа, святую католическую церковь, общение святых, прощение грехов, воскресение тела и жизнь вечную? Верю. Тогда да сохранит нас Всемогущий Бог, Отец Господа нашего Иисуса Христа, Который возродил нас водою и Святым Духом и даровал нам прощение грехов наших, по благодати Своей во Христе Иисусе, Господе нашем, для жизни вечной. Аминь. Вступление: Иисус Христос воскрес сегодня Текст: Св. 1, Surrexit Christus hodie, лат., XIV в.; параграф в Lyra Davidica, 1708, альт.; св. 2, 3, The Compleat Psalmodist, ок. 1750, альт.; св. 4, Charles Wesley, 1707–1788, альт. Мелодия: ПАСХАЛЬНЫЙ ГИМН, 77 77 с аллилуйями; Lyra Davidica, 1708 Псалом 118: Это день, который сотворил Господь Текст © 1969, 1981, 1997, ICEL. Все права защищены. Используется с разрешения. Музыка © 2016, Бен Уолтер. Опубликовано OCP. Все права защищены. Пасхальная последовательность Текст: Víctimae pascháli laudes, ascr. Випо Бургундский, ум. 1048; перевод Питера Дж. Скагнелли, р. 1949, © 1983, Питер Дж. Скагнелли. Издано World Library Publications, подразделением GIA Publications, Inc. Мелодия: VICTIMAE PASCHALI LAUDES, Irregular; Mode I; исполнение Ричарда Прулькса, 1937–2010, © 1975, GIA Publications, Inc. Евангельское возглашение Музыка: Песнопение, Mode II; Airs sur les hymnes sacrez, odes et noëls, 1623. Обряд окропления: Мы будем черпать воду Текст: Исаия 12:3,2, 4-6. Текст и музыка © 1986, 1988, Пол Инвуд. Издано OCP Publications. Все права защищены. Подготовка: Ресусито Текст: испанский, Кико Аргуэльо; английский, Педро Рубалькава. Текст и музыка © 1972, 2021, Франсиско (Кико) Аргуэльо. Все права защищены. Эксклюзивный агент в США, Канаде и Мексике: OCP. Примечание: Английский текст был обновлен в миссале «Преломление хлеба» 2023 года и аккомпанементе. Причастие: Вы, сыновья и дочери Текст: O filii et filiae; Жан Тиссеран, ум. 1494; перевод Джона М. Нила, 1818-1866, альтер. Мелодия: O FILII ET FILIAE, 888 с аллилуйями; лад II; исполнение Ричарда Прулькса, р. 1937 Прощание: Три дня Текст: 13 13 13 11 13 13; © 1999, М.Д. Ридж. Опубликовано OCP. Все права защищены. Музыка: Густав Холст, 1874–1934, альтернативное звучание. Мессовая обработка: Месса для сестры Теи Боуман Текст: © 2010 ICEL Музыка: Месса для сестры Теи Боуман, Аарон Мэтьюз, © 2021 GIA Publications, Inc. Разрешение на трансляцию музыки этой литургии получено от ONE LICENSE, лицензия № A-718591. www.HeartoftheNation.org