У нас вы можете посмотреть бесплатно Shangpa Rinpoché Repaying Kindness Of Mothers или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
The Text of Repaying the Debt of Kindness to our Mothers I prostrate to the noble Avalokiteshvara. She showers us with love, and says soothing words to us; To our kind mother who has been caring for us with love in her heart, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation. Wherever one is born, within the six realms of the three existences, One is born by one of the four modes of birth. Except for the miraculous birth, One derives one's form from one's parents. Due to the force of Karma, the relationship of mother and child is established. The kind mother carries the baby in her womb for nine months and ten days. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation. Every movement of the baby within the womb; Causes the kind mother great pain, like flesh and bone being torn apart; At the time when the baby is born covered in blood and lymphatic fluids; The essence in the kind mother's body is transformed into milk for feeding. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation. During the stage of infancy, one's body is delicate and vulnerable. The kind mother lifts one up with gentle hands when caring for one. When the eyes and the five faculties become dirty; The kind mother uses her soft tongue to clean away one's dirt. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation When smelling the stench of the unclean substances of her baby; The kind mother never feels disgusted. Day and night, the baby is always kept cozy close to her body; Inseparable from the chest of the kind mother. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation. At night, when the kind mother carried away by dull sleep; She wakes up time and again to care for her child. The kind mother always seats the baby in her soft and comfortable lap. The kind mother is delighted and joyful because of her beloved child. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation. Whenever the baby is agitated, moves and starts crying, The kind mother cannot bear it and nurses the baby with her breast milk. At the time when the baby is sleeping and she feels the cold air, The kind mother instantly protects the baby from the heat and cold. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation At the time when one is still unable to protect one's own body; The kind mother dresses one in the soft and comfortable clothes. When the baby starts to crawl on four limbs like an animal, The kind mother devotedly and patiently trains the baby to walk Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation The kind mother constantly showers her love upon her child. Due to the kind mother's care, one has the ability to move about freely. Due to the kind mother's care, one has freedom to do whatever one wishes. Kind mother wandering pitifully in the three samsaric realms, May Avalokiteshvara lead her on the path to liberation My mother, one day when your body and consciousness are separated, I wish that you will be born in the supreme land of great bliss. Immediately after rebirth, may you attain Enlightenment. Once you are enlightened, may you benefit all sentient beings. Keep these words in your heart as they are very important instructions. Vajradhara residing in the densely-arrayed field; Guru Rinpoche from the pure realm of Nga Yab; The glorious Karmapa from the great snow land; May I be able to repay the debt of kindness I owe to my kind mother. OM MANI PADME HUNG HRI An excerpt from the text written by Karmapa Rangjung Dorje to express gratitude to his kind Mother. May it be auspicious ! This short text is specially prepared for the members and devotees of Karma Kagyu Buddhist Centre, on the occasion of their first gathering to celebrate Mother's Day on 10th May 2009. May it be auspicious!