У нас вы можете посмотреть бесплатно ផ្កាកំពុងរីក | Blooming Flowers - Traditional Khmer, arr. វោយ ហូរ (Voy Hor) and Rasa Mahmoudian или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
ផ្កាកំពុងរីក | Pka Kompung Reek | ("Blooming Flowers") represents the blossoming of new life. The lyrics are: អើយណាមេឃស្រលះ ថ្ងៃទើបនឹងរះ ទឹកស្រះ ចាំងរស្មី ចំប៉ា អើយ និងចំប៉ី រំចង់រីកថ្មី ពេញគង្គា រំដួលក្តាំងងា ដណ្តើមគ្នារីក ទាំងផ្ការំចេក ក៏ផ្អើលរីកដែរ គួរអោយតាមថែ ស្នេហ៍ក្លិនផ្កា ណយ ណយ ណយ ណយ អើយណាក្បង់ទឹកលេង ទឹកស្រះថ្លាឈ្វេង យល់យោលដល់បាតដី ក្នុងទឹកអើយ ឪមានត្រី ក្រោមមេឃមានដី ដីមានមនុស្ស មានស្រីមានប្រុស ជាគូនឹងគ្នា យប់មានចន្ទ្រា ថ្ងៃមានសូរិយា បើខ្វះមួយណា ក៏មិនបាន ណយ ណយ ណយ ណយ ណយ A poetic translation is: “Clear sky, sunrise, the sun shines on the pond and reflects brightly. Filling the pond with Champa, Champey, and Lily are all blooming. Rumduol and Kdang Ngea also want to bloom as well. They make me want to take care of and love all the flowers’ fragrances. Dipping my hand in the water, the clear pond, I can see the bottom of the pond. In the water, there are fishes. Under the sky, there is the earth, and on earth, there are people. There are men and women, paired together. At night, there is a moon, at daytime, there is a sun. It can’t be without both of them.” Adapted from comments by Punisa Pov Featuring Celina Chin, Pich Houy, and Saroth Loeuk, singers; Punisa Pov, roneat ak; Rasa Mahmoudian and Jennifer Leckie, violins; Seth Pae, viola; Tom Clowes, cello; Aidan Kranz, videography; and Miyu Morita, sound. Arranged by Rasa Mahmoudian. Filmed at the National Cambodian Heritage Museum and Killing Fields Memorial This video is from the project “Cambodian Day of Remembrance: Stories and Music for Healing,” which commemorates those who lost their lives in the Cambodian Genocide while celebrating the resilience of Cambodian people. The project is a collaboration between singer/storytellers Celina Chin, Saroth Loeuk, and Pich Houy; the National Cambodian Heritage Museum and Killing Fields Memorial and its Resident Artist Punisa Pov; the Cambodian Association of Illinois; storyteller Ada Cheng; filmmaker Thavary Krouch; and Crossing Borders Music. It is supported in part by the Albert Pick, Jr Fund, Illinois Humanities, the Asian Giving Circle of the Chicago Community Trust, and the Illinois Arts Council Agency.