У нас вы можете посмотреть бесплатно 韓国語ポッドキャスト🎙️ 韓国語の年末年始の挨拶の使い分け?! или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
🐎일본과 완전 딴판? 한국어 쌤이 알려주는 한국의 1월 1일 (feat. 새해 인사 절대 틀리지 않는 법) 안녕하세요, 구독자 여러분! 케이에듀입니다. 2026년 새해가 밝았습니다! 새해 복 많이 받으세요! 저는 지금 일본 집에서 조용하게 새해를 맞이하고 있는데요. 일본의 오쇼가츠(설날)와 한국의 1월 1일은 분위기가 많이 다르다는 사실, 알고 계셨나요? 오늘은 일본에 사는 제가 느낀 한국과 일본의 새해 문화 차이부터, 일본인 학습자분들이 가장 많이 헷갈려 하시는 연말연시 인사법을 완벽하게 정리해 드릴게요. 그리고 보너스로 작심삼일이라는 재미있는 표현까지! 올해 한국어 공부, 이 영상과 함께 힘차게 시작해 봐요! あけましておめでとうございます!K-EDUです。 2026年、新しい年が明けましたね! 私は今、日本の自宅で静かに新年を迎えています。 日本の「お正月」と韓国の1月1日は、雰囲気がかなり違うということをご存知でしたか? 今日は、日本に住んでいる私が感じた「韓国と日本のお正月の文化の違い」から、 日本人学習者の方が一番間違えやすい「年末年始の挨拶」まで完璧に整理します。 さらに、「三日坊主」にあたる韓国語の面白い表現もご紹介! 今年の韓国語勉強、この動画と一緒に元気にスタートしましょう! ✅ 오프닝 & 일본의 새해 풍경 (オープニング) 한국인은 1월 1일에 오세치 안 먹어요? (韓国と日本の正月の違い) 헷갈리는 새해 인사, 딱 하나만 기억하세요! (最強の年末年始の挨拶) 밋카보즈(三日坊主)는 한국어로? (三日坊主を韓国語で?) 2026년 새해 숙제 & 마무리 (今日の宿題) 오늘의 필수 어휘 (Today's Vocabulary) 신정 (Sin-jeong): 양력 1월 1일 (Solar New Year) 구정 / 설날 (Gu-jeong / Seol-lal): 음력 1월 1일 (Lunar New Year) 새해 복 많이 받으세요 (Saehae bok mani badeuseyo): Happy New Year! (연말, 연시 모두 사용 가능) 작심삼일 (Jaksim-samil): 마음먹은 지 3일 (三日坊主) 😊 오늘의 숙제 (Today's Homework) 올해 여러분의 목표는 무엇인가요? 작심삼일이 되지 않도록 댓글로 다짐을 적어주세요! (今年の皆さんの目標は何ですか?「作心三日(三日坊主)」にならないように、コメントで決意を書いてください!) 예) 올해는 다이어트, 절대 작심삼일 안 할 거예요! ex) 今年こそダイエット、絶対「作心三日」になりません! [채널/SNS 정보] Instagram: @korean.online.school #한국어공부 #일본인한국어학습자 #한국문화 #새해인사 #작심삼일 #케이에듀 #韓国語勉強 #韓国文化 #新年の挨拶 #韓国語独学 #koreanlanguage