У нас вы можете посмотреть бесплатно ☯ Touhou FR | Uso to Doukoku – RD-Sounds | VOSTFR ☯ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
"Uso to Doukoku" sous-titré en français ! #TouhouFR #RDSounds #DiaoYeZong #Forestpireo #SuikaIbuki #Touhou #TouhouProject Découvrez de nouvelles chansons : https://goo.gl/jP4VR4 _______________________________________ ★ Titre : Mensonges et lamentation (嘘と慟哭 || Uso to Doukoku || Lies and Lamentations) ★ Albums : Tuduri & Party Poche ★ Cercles : RD-Sounds (Diao ye zong || 凋叶棕 ) & Forestpireo (ふぉれすとぴれお) ☆ Titre original : Oni's Island in the Fairyland ~ Missing Power (御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power || Otogi no kuni no oni ga shima ~ Missing Power) ☆ Source : Touhou 7.5 | 東方萃夢想 ~ Immaterial and Missing Power ♪ Chant : ランコ (Ranko) ♪ Paroles : RD-Sounds ♪ Arrangement : RD-Sounds ♪ Compositeur original : ZUN ✧ Événement : Comiket 81 & Reitaisai 8 ✧ Date de sorti : 29 décembre 2011 & 8 mai 2011 ✧ Sites internet : RD-Sounds : http://www.rd-sounds.com/ Forestpireo : http://forestpireo.jp/ ✿ Images, leurs artistes et leurs sources dans ce fichier RAR : https://goo.gl/O5NaA1 ✿ Personnage : Suika Ibuki et un humain quelconque ☯ English translation by kafka-fuura : https://goo.gl/XnaXqY _______________________________________ ☯ Me suivre : Page Facebook : https://goo.gl/9iaQRX Wordpress : https://goo.gl/Mgx2dp Chaîne YouTube : https://goo.gl/jP4VR4 Partenaires : ☯ Touhou-Online : YouTube : https://goo.gl/2kAgTr Site web : https://goo.gl/bM53dN Facebook : https://goo.gl/EqJIiN ☯ Naraku 奈落 : YouTube : https://goo.gl/CJkToL ☯ Aкɑɪ Sεɪjūʀō YouTube : https://goo.gl/8nsCIq ☯ Marisa Kirisame YouTube : https://goo.gl/cHReiI _______________________________________ ↓ Rien ne m'appartient (hormis la traduction et les sous-titres) ↓ ↓I do not own anything! (except the translation and the subtitles)↓ ↓私は何も所有していない!↓ ☯ Rien ne m'appartient dans la vidéo, comprenant l'audio et l'image. Les crédits vont à leurs auteurs respectifs. Cette vidéo est seulement une création de fan, elle ne sera donc pas utilisée à des fins commerciales ou bien au partage illégal. ☯ I don't own anything in the video, including the audio and picture. The credits go to the respective owners. This video is purely fan-made, and will not be used for profit or illegal sharing!