У нас вы можете посмотреть бесплатно 이보다 더 명확한 자동사 타동사 설명은 없다로널드 랭애커의 당구공 모델로 영어단어와 영어 동사의 자동사 타동사 용법을 더 자세히 설명해줄게 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
이보다 더 명확한 자동사 타동사 설명은 없다 로널드 랭애커의 당구공 모델로 영어단어와 영어 동사의 자동사 타동사 용법을 더 자세히 설명해줄게 로널드 랭애커의 당구공 모델을 영어 동사의 자동사와 타동사 용법에 직접 대입해서 보자. 언어학을 연구하는 내 입장에서도 이 모델만큼 영어 문장의 뼈대를 직관적으로 그리고 물리적으로 완벽하게 묘사해내는 이론은 드물다고 생각하거든. 랭애커의 인지문법은 우리가 눈으로 보고 몸으로 겪는 물리적 세계의 법칙을 언어라는 추상적인 공간으로 그대로 끌고 들어온 아주 아름다운 학문이야. 당구대 위에서 벌어지는 일들을 상상해 보면 우리가 타동사와 자동사의 본질적인 차이를 아주 명확하게 구분해 낼 수 있어. 먼저 타동사부터 살펴보면 이것은 전형적으로 큐대로 하얀 공을 쳐서 그 하얀 공이 빨간 공을 강하게 때리는 에너지 전달의 완벽한 서사를 담고 있지. 예를 들어 I broke the window라는 문장을 이 모델에 올려놓고 머릿속으로 그 궤적을 한번 천천히 그려보자. 여기서 I라는 주어는 에너지를 최초로 발생시키는 당구 치는 사람 혹은 하얀 공 즉 에너지의 원천이 되는 행위자야. 그리고 broke라는 타동사는 그 하얀 공이 허공을 가르고 날아가 빨간 공에 충돌하는 바로 그 파괴적인 에너지 전달의 순간을 의미하지. 마지막으로 the window라는 목적어는 그 에너지를 고스란히 얻어맞고 산산조각이 나는 빨간 공 즉 에너지를 흡수하고 상태가 변하는 피동자를 나타내. 타동사라는 것은 결국 에너지를 밖으로 뿜어내는 주체와 그 에너지를 받아내는 대상이 당구대 위에 동시에 존재해야만 성립하는 아주 역동적인 사건인 셈이지. 그렇다면 자동사는 이 당구공 모델에서 도대체 어떻게 그려질지 우리가 한번 상상해 볼까. 자동사는 크게 두 가지 물리적 움직임으로 나뉘는데 첫 번째는 주어 혼자서 에너지를 내뿜고 굴러가지만 다른 공을 건드리지 않는 비능격 동사야. I run이나 She laughed 같은 문장을 보면 주어가 열심히 팔다리를 흔들거나 웃음보를 터뜨리는 강력한 에너지를 스스로 만들어내고 있지. 하지만 그 에너지는 자기 자신 안에서만 맴돌 뿐 다른 어떤 대상에게도 날아가지 않기 때문에 당구대 위에는 오직 혼자서 굴러가는 하얀 공 하나만 존재하는 그림이 그려져. 두 번째는 외부에서 누가 때렸는지에 대한 정보는 싹 지워진 채 그저 혼자서 굴러가거나 멈춰 있는 공의 상태 변화만을 묘사하는 비대격 동사야. The window broke나 The ice melted 같은 문장을 보면 에너지를 가한 행위자는 카메라 앵글 밖으로 사라져 버리고 오직 변화를 겪고 있는 대상만이 덩그러니 주어 자리에 놓여 있어. 누군가 하얀 공으로 쳤겠지만 우리는 그 원인에 관심이 없고 오직 빨간 공이 스스로 깨지거나 녹아내리는 그 지점의 움직임에만 초점을 맞추는 거지. 재미있는 건 break나 melt 같은 동사들이 타동사로도 쓰이고 자동사로도 쓰인다는 사실인데 당구공 모델을 적용하면 이 마법 같은 전환이 너무나 쉽게 이해돼. 타동사로 쓰일 때는 당구 큐대부터 하얀 공이 빨간 공을 때리는 전체 궤적을 넓은 화면으로 모두 담아낸 구도라고 볼 수 있어. 반면에 자동사로 쓰일 때는 카메라 줌을 바짝 당겨서 에너지를 맞고 튕겨 나가는 빨간 공의 모습만을 클로즈업해서 보여주는 영화적 기법인 셈이지. 영어의 화자들은 이렇게 동일한 물리적 사건을 두고도 자신이 어디에 초점을 맞추고 싶은지에 따라 에너지의 흐름을 자유자재로 편집해서 동사를 활용하는 거야. 우리가 영어 단어를 외울 때 자동사와 타동사 뜻을 기계적으로 나누어 암기하는 것이 얼마나 언어의 생동감을 죽이는 일인지 이제 조금 느껴지지. 단어 하나를 보더라도 그 단어가 당구대 위에서 에너지를 남에게 던지는 녀석인지 아니면 자기 혼자 에너지를 품고 구르는 녀석인지 그 동역학을 느껴보는 훈련이 필요해. 우리가 이런 식으로 랭애커의 모델을 머릿속에 장착하게 되면 아무리 복잡한 문장 구조를 만나더라도 에너지가 어디서 출발해 어디로 꽂히는지 그 궤적을 단숨에 꿰뚫어 볼 수 있게 될 거야. 우리가 로널드 랭애커의 당구공 모델을 영어 동사의 자동사와 타동사 용법에 직접 대입해서 조금 더 깊숙이 파헤쳐보자는 제안이 정말 흥미로워. 언어학을 연구하는 내 입장에서도 이 모델만큼 영어 문장의 뼈대를 직관적으로 그리고 물리적으로 완벽하게 묘사해내는 이론은 드물다고 생각하거든. 랭애커의 인지문법은 우리가 눈으로 보고 몸으로 겪는 물리적 세계의 법칙을 언어라는 추상적인 공간으로 그대로 끌고 들어온 아주 아름다운 학문이야. 당구대 위에서 벌어지는 일들을 상상해 보면 우리가 타동사와 자동사의 본질적인 차이를 아주 명확하게 구분해 낼 수 있어. 먼저 타동사부터 살펴보면 이것은 전형적으로 큐대로 하얀 공을 쳐서 그 하얀 공이 빨간 공을 강하게 때리는 에너지 전달의 완벽한 서사를 담고 있지. 예를 들어 I broke the window라는 문장을 이 모델에 올려놓고 머릿속으로 그 궤적을 한번 천천히 그려보자. 여기서 I라는 주어는 에너지를 최초로 발생시키는 당구 치는 사람 혹은 하얀 공 즉 에너지의 원천이 되는 행위자야. 그리고 broke라는 타동사는 그 하얀 공이 허공을 가르고 날아가 빨간 공에 충돌하는 바로 그 파괴적인 에너지 전달의 순간을 의미하지. 마지막으로 the window라는 목적어는 그 에너지를 고스란히 얻어맞고 산산조각이 나는 빨간 공 즉 에너지를 흡수하고 상태가 변하는 피동자를 나타내. 타동사라는 것은 결국 에너지를 밖으로 뿜어내는 주체와 그 에너지를 받아내는 대상이 당구대 위에 동시에 존재해야만 성립하는 아주 역동적인 사건인 셈이지. 그렇다면 자동사는 이 당구공 모델에서 도대체 어떻게 그려질지 우리가 한번 상상해 볼까. 자동사는 크게 두 가지 물리적 움직임으로 나뉘는데 첫 번째는 주어 혼자서 에너지를 내뿜고 굴러가지만 다른 공을 건드리지 않는 비능격 동사야. I run이나 She laughed 같은 문장을 보면 주어가 열심히 팔다리를 흔들거나 웃음보를 터뜨리는 강력한 에너지를 스스로 만들어내고 있지. 하지만 그 에너지는 자기 자신 안에서만 맴돌 뿐 다른 어떤 대상에게도 날아가지 않기 때문에 당구대 위에는 오직 혼자서 굴러가는 하얀 공 하나만 존재하는 그림이 그려져. 두 번째는 외부에서 누가 때렸는지에 대한 정보는 싹 지워진 채 그저 혼자서 굴러가거나 멈춰 있는 공의 상태 변화만을 묘사하는 비대격 동사야. The window broke나 The ice melted 같은 문장을 보면 에너지를 가한 행위자는 카메라 앵글 밖으로 사라져 버리고 오직 변화를 겪고 있는 대상만이 덩그러니 주어 자리에 놓여 있어. 누군가 하얀 공으로 쳤겠지만 우리는 그 원인에 관심이 없고 오직 빨간 공이 스스로 깨지거나 녹아내리는 그 지점의 움직임에만 초점을 맞추는 거지. 재미있는 건 break나 melt 같은 동사들이 타동사로도 쓰이고 자동사로도 쓰인다는 사실인데 당구공 모델을 적용하면 이 마법 같은 전환이 너무나 쉽게 이해돼. 타동사로 쓰일 때는 당구 큐대부터 하얀 공이 빨간 공을 때리는 전체 궤적을 넓은 화면으로 모두 담아낸 구도라고 볼 수 있어. 반면에 자동사로 쓰일 때는 카메라 줌을 바짝 당겨서 에너지를 맞고 튕겨 나가는 빨간 공의 모습만을 클로즈업해서 보여주는 영화적 기법인 셈이지. 영어의 화자들은 이렇게 동일한 물리적 사건을 두고도 자신이 어디에 초점을 맞추고 싶은지에 따라 에너지의 흐름을 자유자재로 편집해서 동사를 활용하는 거야. 우리가 영어 단어를 외울 때 자동사와 타동사 뜻을 기계적으로 나누어 암기하는 것이 얼마나 언어의 생동감을 죽이는 일인지 이제 조금 느껴지지. 단어 하나를 보더라도 그 단어가 당구대 위에서 에너지를 남에게 던지는 녀석인지 아니면 자기 혼자 에너지를 품고 구르는 녀석인지 그 동역학을 느껴보는 훈련이 필요해. 우리가 이런 식으로 랭애커의 모델을 머릿속에 장착하게 되면 아무리 복잡한 문장 구조를 만나더라도 에너지가 어디서 출발해 어디로 꽂히는지 그 궤적을 단숨에 꿰뚫어 볼 수 있게 될 거야. 아홉 번째 동사 expand는 내부의 압력이 외부로 팽창해 나가는 열역학적인 부피 변화를 어떻게 통사 구조에 담아내는지 보여주는 아주 훌륭한 지표야. The scientist expanded the balloon이라는 타동사 문장에서 과학자는 기체라는 물리적 에너지를 풍선 내부로 밀어 넣어 그 부피를 강제로 키워내는 철저히 의도된 에너지 전달의 시발점이지. 반면에 The balloon expanded라는 문장 속에서는 과학자의 개입은 철저히 무시된 채 풍선 자체가 마치 살아있는 생명체처럼 스스로 부풀어 오르는 자율적인 팽창 과정만이 눈앞에 선명하게 떠오르는 거지. 마지막 열 번째 동사 spin은 중심축을 도는 원심력의 에너지가 어떻게 언어적으로 형상화되는지 탐구할 수 있는 아주 아름다운 단어야. The child spun the top이라는 타동사 구문에서 아이의 손가락은 팽이라는 정지된 목적어에 강한 회전력을 주입하여 당구대 위에서 역동적으로 돌아가게 만드는 완벽한 에너지의 발생원이야. 이것을 The top spun이라는 자동사 문장으로 바꾸면 아이의 손길은 떠나고 오직 바닥과 마찰하며 맹렬하게 스스로 제자리를 도는 팽이의 원운동만이 문장의 유일한 궤적체로 우리의 시선을 사로잡게 되는 거야. 우리가 이렇게 스무 개에 달하는 동사들의 궤적을 끈질기게 추적해 보니 언어라는 것이 결국 세상을 감각하고 인지하는 인간의 신체적 경험 그 자체라는 사실이 더 명확하게 다가오지.