У нас вы можете посмотреть бесплатно Jurassic Boys, 'Blue Night Pictures' (English Cover) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Do you remember those days, ever dancing always to the rhythm of those 8-beat records?(君はいつでも、8ビートレコードに合わせて踊ってたね) In your torn-up Levi’s and some brand-new sweet love songs(穴の空いたリーバイスと覚えたてのsweet love song) A couple of teardrops fell down along your face before I knew it(いくつか涙もこぼれ落ちていた) Looking back on those days, we were always longing to discover nothing but the truth(あの頃の僕らは、本当のことだけを、いつでも知りたがってた) So that everything my eyes saw could be set ablaze in the faded night, I began to strike the tambourine(目に映る全てを焼き付けるように、色あせた夜に打ち鳴らすタンバリン) I was just caught by the wind, and I stopped making a sound even as I walked down(乾いた風につかまれ足音を僕はなくしたんだ) Still I believe in a voice guiding me even with my eyes closed(目を閉じ、歩いて行けるような声を信じてたんだ) How much further must we walk before we can connect with gentle hearts?Should I ask you?(後どれくらい歩けば、静かな心で、僕らは話し合える?) When you come to the neighborhood, do invite me out in your familiar way again(近くへ来たときは、誘い出してくれ、いつものやり口でまた) Hope you've made some new friends too(新しい仲間が君にもできたなら) Talking only of memories when we used to play together, would you find it rather boring?(昔話では、もう退屈じゃないかい?) * Should I forget something important as our days go by, then smile as if singing like those days so that I can recall(過ぎていく日々の中でもし僕が何かを忘れたときは、また歌うように笑ってくれよ)