У нас вы можете посмотреть бесплатно [Clannad] Lia - Light Colors (Softscape Trance Remix) (w/English Lyrics) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
A remix I have been wanting to do ever since hearing "Light Colors" for the first time. Artwork used, by: hgsueun Lyrics: PURIZUMU wo tooshita sekai no iro mo ase Konna haiiro ni subete uzumorete mo Even if the colours of the world that were sent through prisms fade And everything is filled with this kind of grey- Dou ni mo dekinai koto ga atte mo saigo made me wo tojizu Mimamotte yuku yuuki sore wa tooi dareka no mochimono de boku ja nai Youyaku mukai kaze wa naida kedo Nagasugiru maegami ga ki ni natte dou ni mo kokoro ga ochitsukanai Yuuki to wa hodo tookute Even if there's something I simply can't do, the courage to not close my eyes until The very end and watch over it belongs with that distant someone, not me Although the wind facing me has finally calmed down Worrying about the increasing length of my fringe, my heart refuses to settle I'm distancing myself so much from courage Ashita wa motto umaku yatte miseru Dakara mou ichido dake shinjite I'll show you that I can do much better tomorrow So just believe in me once more PURIZUMU wo tooshita sekai no iro mo ase Konna haiiro ni subete uzumorete mo Boku naraba dekiru tatoe hitori datte Mirai ni mata nurikaete miseru yo Even if the colours of the world that were sent through prisms fade And everything is filled with this kind of grey When it comes down to it, I can do it on my own I'll show you that I can repaint them again in future Yowai hito hodo tokuchou no nasa wo umaku enjiteru no ni Boku wa konna chiisana tsumi mo yurusenai de iradachi wo butsuketeru Takaku nobiru sora kyuukouka suru toritachi no koe wo kiita Itami ya kurushimi wo oboeru hito ni nado naranai you inotte ita Although I act out the role of a weak person quite well I can't let such small sins of mine slide when I release my irritations I heard the call of the birds as they swooped down from the sky which spands high And prayed that I wouldn't have to be someone who is affected by pain and suffering Kyou wa ano basho wo mezashite iku Dakara kono atsui chi wo shinjite I'll keep aiming for that place today So believe in this hot blood of mine Namida de sekai ga tozasarete shimatte mo Konna utsukushii keshiki wo wasurete mo Futari nara dekiru shinji tsudzukete iku Ano hi no futari wo koukai sezu ni Even if the world surrenders to tears And even if I forget about beautiful scenery such as this If we're together, we can keep believing Without having any regrets from that day Yuunagi ga akaku somaru yo Bokura mo seiippai moeru ikikata wo The evening calm is changing to red We too will keep living as passionately as possible PURIZUMU wo tooshita sekai no iro mo ase Konna haiiro ni subete uzumorete mo Boku naraba dekiru tatoe hitori datte Sekai wo mata nurikaete miseru yo Even if the colours of the world that were sent through prisms fade And everything is filled with this kind of grey When it comes down to it, I can do it on my own I'll show you that I can repaint the world once again