У нас вы можете посмотреть бесплатно Курзу-Верзу (український пауер-метал, epic ukrainian power metal, Lewis Carrol "Jabberwocky") или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Епік-пауер-метал композиція на вірш "Курзу-Верзу" (Льюїс Керрол) у неймовірному перекладі Миколи Лукаша — це стрімкий, піднесений трек із героїчними рифами та симфонічним розмахом, що передає абсурдну логіку й фантастичну напругу Задзеркалля. Потужний вокал і маршевий ритм перетворюють химерний текст на епічну битву слів і смислів, де добро тріумфує над силами зла. Більш докладна інформація про цей абсурдний і водночас геніальний вірш за посиланням: https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%... Був смажень, і швимкі яски Сверли-спіралили в кружві, Пичхали пиршаві псашки I трулі долові. "Мій сину, бійсь Курзу-Верзу, То кусозуб і дряполап! Не знайся з птицею Зу-Зу I велезнем Хап-хап!" Меча-штрича він в руки взяв, Підняв тропив ворожий слід I в смужній думі спочивав Під древом Діодід. Та раптом чує глушний цвист, Кругом немов могонь пашить, В тримучім лісі никне лист — Курзу-Верзу метить! Він раз мечем! Він два штричем! Отак штричаєм ворогів! Зняв гмію золову з плечей, Додвому посмішив. "Ти вбив грозу Курзу-Верзу? Мій хлопчику, ти чудодець! "О сплавний день! Стрибай пісень, Тодімо у ханець!" Був смажень, і швимкі яски Сверли-спіралили в кружві, Пичхали пиршаві псашки I трулі долові.