У нас вы можете посмотреть бесплатно Sixth June - End Of The Time (Legendado) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#darkwave #synthpunk #legendado letra: Estava esperando o fim em uma vida cheia de todas aquelas pequenas histórias Been waiting for an end in a life filled with all those little stories (Diga o que quiser, diga o que você precisa) (Say what you want, say what you need) Nosso ultimo encontro Our last encounter (Diga o que quiser, diga o que você precisa) (Say what you want, say what you need) Ainda dói como álcool Still stings like alcohol E todas as pedras e grades da prisão And all the stones and prison bars Isso atrapalhou minhas reparações, me perdoe That stood in the way of my amends, forgive me Eu sei que você matou por mim, você está navegando com a pedra, Aileen I know you killed for me, you're sailing with the rock, Aileen Prometa que você virá para mim, o seis de junho o trará para casa Promise you'll come for me, the sixth of June will bring you home Diga o que quiser, diga o que você precisa Say what you want, say what you need Porque esta noite é sua última chance de me alcançar 'Cause tonight is your last chance to reach me Esperança e amor parecem Hope and love seem to (Diga o que quiser, diga o que você precisa) (Say what you want, say what you need) Seja um desperdício nesta realidade mortal Be a waste in this mortal reality Então, nos encontraremos novamente no dia seis de junho So we'll meet again on the sixth of June Não haverá coração para partir desta vez There won't be a heart to break this time E todas as almas dos homens caídos And all the souls of fallen men Não vai atrapalhar o nosso amor de novo, me perdoe Won't stand in the way of our love again, forgive me Eu sei que você matou por mim, você está navegando com a pedra, Aileen I know you killed for me, you're sailing with the rock, Aileen Prometa que você virá para mim, o seis de junho o trará para casa Promise you'll come for me, the sixth of June will bring you home Diga o que quiser, diga o que você precisa, Say what you want, say what you need, Porque esta noite é sua última chance de me alcançar 'Cause tonight is your last chance to reach me Eu sei que você matou por mim, você está navegando com a pedra, Aileen I know you killed for me, you're sailing with the rock, Aileen Prometa que você estará lá no dia 6 de junho, nosso senhor irá guiá-lo para casa Promise you'll be there on the sixth of June, our lord will guide you home Diga o que quiser, diga o que você precisa, Say what you want, say what you need, Porque esta noite é sua última chance de me alcançar 'Cause tonight is your last chance to reach me Eu sei que você matou por mim, você está navegando com a pedra, Aileen I know you killed for me, you're sailing with the rock, Aileen Prometa que você virá para mim, o seis de junho o trará para casa Promise you'll come for me, the sixth of June will bring you home Diga o que quiser, diga o que você precisa Say what you want, say what you need (Eu sei que você matou por mim, eu sei que você matou por mim) (I know you killed for me, I know you killed for me) Diga o que quiser, diga o que você precisa, Say what you want, say what you need, (Eu sei que você matou por mim, diga o que você precisa) (I know you killed for me, say what you need) Porque esta noite é a última chance de me alcançar 'Cause tonight is the last chance to reach me