У нас вы можете посмотреть бесплатно 長江與黃河之源頭 · 青海 | the Source of the Yangtze River and the Yellow River · Qinghai или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
青海省,境內山脈高聳,地形多樣,河流縱橫,湖泊棋布。巍巍昆侖山橫貫中部,唐古拉山峙立于南,祁連山矗立于北,茫茫草原起伏綿延,柴達木盆地浩瀚無限。長江、黃河之源頭在青海,境內還有中國最大的內陸高原鹹水湖--青海湖。而在青海省南部,則是長江、黃河和瀾滄江的源頭彙水區--三江源地區。 青海旅遊資源豐富,類型繁多。省內以古墓群,古寺廟,古岩畫,古城堡爲特征的名勝古迹衆多。漢,藏,回,蒙古,土,哈薩克,撒拉等民族都有著悠久的曆史和優秀的文化傳統,保持著獨特而豐富的民族風情和習俗。 來到青海,可以唱一唱藏族的"拉伊"山歌,看一看黃南藏戲,跳完"果卓"、鈴鼓舞,再與土族的兄弟姐妹一起舞"安昭"。看到篝火旁融融的氣氛,你也會被那摯真、純樸的氣息所打動。 There are high mountains, diverse terrain, many rivers and lakes in Qinghai Province. The Kunlun Mountain traverses the middle part, Tanggula Mountain stands in the South, Qilian Mountain stands in the North, the vast grassland spreads to infinite place, and Qaidam Basin is spacious and infinite. The source of the Yangtze River and the Yellow River is in Qinghai, and there is the largest inland highland salt water lake, Qinghai Lake. As for the south of Qinghai Province, it is the source of the catchment area of the Yangtze River, the Yellow River and Lancang River. Qinghai is rich in tourism resources with a wide variety of types. In the province, there are lots of historic sites such as old tombs, ancient temples, ancient rock paintings, and ancient castle. Han, Tibetan, Hui, Mongolia, Kazakh, Kazakh, Sala and other ethnic groups all have a long history and excellent cultural tradition, maintaining a unique and rich national customs. If you have the chance to go to Qinghai, you can sing the Tibetan folk song, watch the Tibetan Opera of Huangnan. After dancing "Guo Zhuo" and Linggu dance, you can also dance "Anzhao" with Tu brothers and sisters. You will be touched by the sincere and pure feelings when you sit beside the campfire and enjoy the atmosphere of harmony. ------------------------------- 《錦繡中國》集萃中國各地優質旅遊宣傳品及城市形象片進行雙語剪輯製作,欄目同時面向國內及境外觀眾,向全國觀眾推薦中國的旅遊城市及壯美山河風光,為中國的旅遊產業做出貢獻。 分發平台包括國內的今日頭條、騰訊視頻、愛奇藝、優酷等網站,以及境外的Facebook和YouTube,歡迎供稿:[email protected]。 Fantastic China is a series of select bilingual travel publicity films about different cities and provinces in China. It aims to show the splendid and amazing sceneries of China to audience around the world and makes a good contribution to Chinese tourist industry. It will upload videos on several domestic platforms including Headline Today(Jinritoutiao), Tencent Video, iqiyi, and Youku and overseas websites Facebook and YouTube. Contributions are most welcome: [email protected].