У нас вы можете посмотреть бесплатно Spring 2025: Roger Chartier (Collège de France/University of Pennsylvania), “Enlightened Quipus” или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Roger Chartier originally delivered this talk at University of Pennsylvania's Workshop in the History of Material Texts on April 28, 2025. The full title is “Enlightened Quipus: Françoise de Graffigny’s Lettres d’une Péruvienne and Eighteenth-Century French Incas.” Françoise de Graffigny’s Lettres d’une Péruvienne, printed in 1747 and reprinted with some additions in 1752, was a great success, with several sequels, immediate translations, and theatrical adaptations. The first seventeen letters written by Zilia, daughter of the Sun, to the prince Aza were supposedly composed in the threads of Peruvian quipus, before Zilia learned to write in French. During a time of an “Inca fever” in France, begun by Rameau and Voltaire, Graffigny’s fiction fascinated critics and readers. Could Zilia express ideas and sentiments with cords and knots? Were quipus actually Inca letters? This seminar will examine the contradictory answers to these questions and will also make an inventory of the actual or possible information about the quipus available in eighteenth-century France—and Europe. My analysis will focus on the different interpretations of the quipus (as accounting tools, as memorial devices, or as narrative “writing”) that are still debated today by anthropologists. This seminar is a tribute to Joan Dejean, who bequeathed several copies of Graffigny’s novel to Penn’s library, and it follows upon the Material Texts seminar I devoted in 2023 to Garcilaso de la Vega’s Commentarios Reales, a book which was the main source of knowledge on the Incas read by eighteenth-century readers (and among them Graffigny). It is also a contribution to the series of seminars and research projects devoted to nonalphabetic writings and non-phonetic scripts: wooden tallies, notched calendar sticks, birchbarks, wampum, and quipus. Roger Chartier is Annenberg Visiting Professor in History at the University of Pennsylvania (and Emeritus Professor of the Collège de France). His most recent books are Editer et traduire: Mobilité et matérialité des textes (XVIe-XVIIIe siècle) (Gallimard and Seuil, 2021); Cartes et fictions (XVIe-XVIIIe siècle) (Editions du Collège de France, 2022); and L’histoire en mutation: Lectures (Presses Universitaires de Bordeaux, 2024). In 2022, The University of Pennsylvania Press published his book Won in Translation: Textual Mobility in Early Modern Europe, translated by John H. Pollack, in the series “Material Texts.”