У нас вы можете посмотреть бесплатно [영어로 듣는 모닝 뉴스] 폭설과 강풍을 동반한 강력한 겨울 폭풍이 미국 북동부 지역을 휩쓸어 외ㅣEBS FM 최수진의 모닝스페셜 260224(화) 헤드라인 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
2026년 2월 24일 화요일 Morning Special 3. A powerful winter storm has swept across the northeastern US, prompting several states to declare a state of emergency, placing 59 million people under weather warnings, and causing power outages as well as thousands of flight cancellations. 폭설과 강풍을 동반한 강력한 겨울 폭풍이 미국 북동부 지역을 휩쓸면서, 여러 주에 비상사태가 선포되는가 하면 주민 5900만 명을 대상으로 기상 경보가 발령되고, 정전 및 수천 건의 항공편 결항 사태가 초래됐습니다. [ Expression ] ▶prompt : 촉발하다, 유발하다 ▶power outage : 정전 4. Nobel laureate chemist Omar Yaghi has unveiled an environmentally friendly invention that can extract moisture from the air and generate up to 1,000 liters of clean water daily, even in arid and desert conditions. 지난해 노벨화학상 수상자인 오마르 야기 교수가 친환경 신기술을 이용한 장치를 개발해 공개했습니다. 이 장치는 사막처럼 극도로 건조한 지역에서도 공기 중 수분을 추출해, 하루 최대 1000리터까지 깨끗한 물을 생산할 수 있는 것으로 알려졌습니다. [ Expression ] ▶extract : 추출하다 ▶arid : 건조한, 메마른 5. Giant tortoises have returned to Floreana Island in the Galápagos Archipelago for the first time in over 180 years, in what conservationists have called a "hugely significant milestone". 갈라파고스 제도의 플로레아나 섬에 약 180년 만에 자이언트거북이 다시 서식하게 됐습니다. 이를 두고 환경보호론자들은 "대단히 중요한 전기가 마련됐다"고 평가했습니다. [ Expression ] ▶archipelago : [ ˌɑːrkɪˈpeləɡoʊ ] 군도, 다도해 (여러 개의 섬으로 이루어진 지역) ▶conservationist : 자연보호론자 ※conservative: 보수주의자, 보수적인 사람 #영어로듣는모닝뉴스 #최수진의모닝스페셜 #EBS라디오아침8시 #EBS영어