• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Семинар-практикум "Практика синхронного перевода" скачать в хорошем качестве

Семинар-практикум "Практика синхронного перевода" 7 лет назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Семинар-практикум
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Семинар-практикум "Практика синхронного перевода" в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Семинар-практикум "Практика синхронного перевода" или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Семинар-практикум "Практика синхронного перевода" в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Семинар-практикум "Практика синхронного перевода"

20 ноября 2018 года старший преподаватель кафедры "Иностранных языков" Герсонская Валентина Владимировна провела открытое занятие по дисциплине ""Практика устного перевода" для студентов 4 курса специальности "Переводческое дело".

Comments
  • Открытое занятие 7 лет назад
    Открытое занятие "Иммунитеты и привилегии дипломатического представительства и его персонала"
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Как развить скорость при устном переводе 6 лет назад
    Как развить скорость при устном переводе
    Опубликовано: 6 лет назад
  • UTIC-2014. Развитие навыков синхронного перевода. Анна Иванченко 11 лет назад
    UTIC-2014. Развитие навыков синхронного перевода. Анна Иванченко
    Опубликовано: 11 лет назад
  • Синхронный перевод - Занятие #1: Живой синхронный перевод + критерии качества 5 лет назад
    Синхронный перевод - Занятие #1: Живой синхронный перевод + критерии качества
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Синхронный перевод  Лекция  Часть 1 2 года назад
    Синхронный перевод Лекция Часть 1
    Опубликовано: 2 года назад
  • МОЖНО БОЛЬШЕ НЕ БОЯТЬСЯ БУДУЩЕГО Разум молодежи другой ТАТЬЯНА ЧЕРНИГОВСКАЯ 3 недели назад
    МОЖНО БОЛЬШЕ НЕ БОЯТЬСЯ БУДУЩЕГО Разум молодежи другой ТАТЬЯНА ЧЕРНИГОВСКАЯ
    Опубликовано: 3 недели назад
  • Андрей Фалалеев. Интервью.  Ведущая -- переводчик Ксения Андриуца 2 года назад
    Андрей Фалалеев. Интервью. Ведущая -- переводчик Ксения Андриуца
    Опубликовано: 2 года назад
  • Как стать устным переводчиком 6 лет назад
    Как стать устным переводчиком
    Опубликовано: 6 лет назад
  • Лекция и практикум «Ошибки в синхронном переводе и как их избежать» Трансляция закончилась 4 года назад
    Лекция и практикум «Ошибки в синхронном переводе и как их избежать»
    Опубликовано: Трансляция закончилась 4 года назад
  • Советы переводчикам: как подготовиться к устному переводу? 7 лет назад
    Советы переводчикам: как подготовиться к устному переводу?
    Опубликовано: 7 лет назад
  • Виктор Немчинов о секретах профессии синхронного переводчика и английского языка 13 лет назад
    Виктор Немчинов о секретах профессии синхронного переводчика и английского языка
    Опубликовано: 13 лет назад
  • СВОБОДНО говорить на языках! Метод переводчиков-синхронистов... 2 года назад
    СВОБОДНО говорить на языках! Метод переводчиков-синхронистов...
    Опубликовано: 2 года назад
  • Андрей Фалалеев. Основные принципы синхронного перевода. 5 лет назад
    Андрей Фалалеев. Основные принципы синхронного перевода. "Косинус Пи 2020"
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Технический перевод. Специально для студентов и начинающих переводчиков. 9 лет назад
    Технический перевод. Специально для студентов и начинающих переводчиков.
    Опубликовано: 9 лет назад
  • Синхронный перевод с прерыванием 5 лет назад
    Синхронный перевод с прерыванием
    Опубликовано: 5 лет назад
  • ПЕРЕВОДЧИЦА из МИД, ООН, TEDx РАСКРЫВАЕТ СЕКРЕТЫ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА С РУССКОГО ЯЗЫКА 2 года назад
    ПЕРЕВОДЧИЦА из МИД, ООН, TEDx РАСКРЫВАЕТ СЕКРЕТЫ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА С РУССКОГО ЯЗЫКА
    Опубликовано: 2 года назад
  • Настройка мозга: упражнения для устного переводчика. Дарья Голикова. 4 года назад
    Настройка мозга: упражнения для устного переводчика. Дарья Голикова.
    Опубликовано: 4 года назад
  • Павел Палажченко | Синхронный перевод: муки профессии | КОСИНУС ПИ | Москва, МГУ, 2017 8 лет назад
    Павел Палажченко | Синхронный перевод: муки профессии | КОСИНУС ПИ | Москва, МГУ, 2017
    Опубликовано: 8 лет назад
  • Ермолович Д.И. Логика перевода на английский 5 лет назад
    Ермолович Д.И. Логика перевода на английский
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Полиглот Дмитрий Петров о том, как быстро выучить любой язык 2 года назад
    Полиглот Дмитрий Петров о том, как быстро выучить любой язык
    Опубликовано: 2 года назад

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5