У нас вы можете посмотреть бесплатно Team Nekokan M Tetra version 日語 English Romaji Subtitle или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
M (Tetra Ver) 歌:転少女(テトラ) Vocal: Utate shōjo (Tetra) 作詞:JUNCA Lyricist: JUNCA 作曲:せら Composer: Sera 編曲:sham Arrangement: sham --------------------------- Team Nekokan / S Metal Blade Music Collection • Team Nekokan S Metal Blade Music Coll... Team Nekokan S Metal Blade Series English Fan Translation • Team Nekokan S Metal Blade Series Eng... Team Nekokan Project Wild Cat Dead angel • Team Nekokan Project Wild Cat English... Team Nekokan Project Wild Cat Desert Gal • Team Nekokan Project Wild Cat Desert Gal Team Nekokan S METAL BLADE 2010/8/18 • Team Nekokan S METAL BLADE 2010/8/18 Team Nekokan other music translation • Team nekokan - Other music translatio... --------------------------- 日本語 何も変わらない日々 私は今日も螺旋模様 描くだけ 繰り返す 篝火(かがりび)の中 強さだけを求めた 姿 頬に触れて 子供みたいに笑う 貴方のその顔が やけに気になる それだけなのに 気がつけば 2人すごした日が 重なり合って 少し退屈じゃなくなった 決して変わらない過去 私は今日も前を向いて 歩いてる 泣きじゃくる幼子の手の ぬくもりだけ はっきりと 残る 守りぬくよ たとえ 何が起きても 貴方のその言葉 嫌いになれない それだけなのに 気がつけば 後悔と不安が 積み重なって 少し後ろを振り向いた 今それぞれ 追い求めるものが 違っていて 道を別つ日がきた それだけなのに 気がつけば 意地悪な笑顔で 頷く貴方に 少しまた気持ち揺らいだ 祈っているよ 大人になる貴方が 願っているよ 幸せであるように わがままでもいい 強く願ったことを 自分の道を 決して見失わないように・・・・・・ Japanese romaji Nanimokawaranai hibi watashi wa kyō mo rasenmoyō kaku dake kurikaesu kagaribi (kagari bi) no naka tsuyo-sa dake o motometa Sugata hoho ni furete kodomo mitai ni warau anata no sono-gao ga yakeni ki ni naru sore dakenanoni kigatsukeba 2-ri sugoshita hi ga kasanariatte sukoshi taikutsu janaku natta kesshite kawaranai kako watashi wa kyō mo mae o muite arui teru nakijakuru osanago no te no nukumori dake hakkiri to nokoru mamori nuku yo tatoe nani ga okite mo anata no sono kotoba kirai ni narenai sore dakenanoni kigatsukeba kōkai to fuan ga tsumikasanatte sukoshi ushiro o furimuita ima sorezore oimotomeru mono ga chigatte ite michi o betsutsu hi ga kita sore dakenanoni kigatsukeba ijiwaruna egao de unazuku anata ni sukoshi mata kimochi yuraida inotte iru yo otonaninaru anata ga negatte iru yo shiawasedearu yō ni wagamama demo ī tsuyoku negatta koto o jibun no michi o kesshite miushinawanai yō ni ENGLISH Days when nothing changes I only draw spiral patterns today In a bonfire that repeats itself I only wanted to be strong a figure I touch your cheek and laugh like a child I'm just curious about your face that's all But before I knew it the days we spent together overlapped I'm a little less bored The past that never changes I'm walking forward today too The warmth of a crying baby's hands Only the warmth of a crying infant's hand remains clear I will protect you no matter what happens I can't hate your words That's all there is to it But before I know it regrets and insecurities are piling up I turned my back a little We each have different things we're pursuing right now The day came when we parted ways and that's all there was to it But when I noticed you nodding at me with a mean smile I'm praying for you I pray for you as you grow up I wish for you to be happy I hope you'll never lose sight of your path I hope you never lose sight of your path ・・・・・・