У нас вы можете посмотреть бесплатно 장월신명(长月烬明)ost 黄龄 - 执一念(집념) 한글 가사, 한국어 발음 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
장월신명(长月烬明)ost 黄龄 - 执一念(집념) 한글 가사, 한국어 발음 번역 : 한별 의역이 많이 들어갔습니다 ※오역 있을 수 있습니다 가사 无边夜色 靠近 wúbiān yèsè kàojìn 우비앤 예쓰어 카오진 끝없는 어둠이 다가와 浓墨染过 身影 nóng mòrǎnguò shēnyǐng 농 모어란구오 션잉 짙은 먹물이 그림자를 물들여 无数风声 低语 wúshù fēngshēng dīyǔ 우슈 펑셩 디위 한없이 부는 바람의 속삭임 听不清 悬而未决的命运 tīng bù qīng xuán'érwèijué de mìngyùn 팅 부 칭 쉬앤얼웨이쥐에 더 밍윈 명확히 들을 수 없어 운명이 위태롭구나 流言聚散 如云 liúyán jù sàn rú yún 리어우이앤 쥐 싼 루 윈 거짓의 소문은 구름처럼 모였다 흩어지고 失去的都已是曾经 shīqù de dōu yǐ shì céngjīng 스취 더 도우 이 스 청징 잃어버린 것들은 모두 과거일 뿐이야 暗月蒙住眼睛 àn yuè méng zhù yǎnjīng 안 위에 멍 주 이앤징 어두운 달빛이 내 눈을 가리는데 明天该往何处找寻 míngtiān gāi wǎng hé chù zhǎoxún 밍티앤 가이 왕 흐어 츄 쟈오쉰 내일은 또 정처 없이 어딜 떠돌아야 하나 一念之间 或明或暗 变幻万千 yīniàn zhī jiān huò míng huò àn biànhuàn wàn qiān 이니앤 즈 지앤 후오 밍 후오 안 비앤후안 완 치앤 한 생각만으로도 빛과 어둠이 수없이 변화하고 回首见宿命上演 孑然一身 唯有执念 huíshǒu xiàn sùmìng shàngyǎn jiérán yīshēn wéi yǒu zhí niàn 후웨이쇼우 시앤 수밍 상이앤 지에란 이션 웨이 요우 즈 니앤 뒤돌아보니 외톨이인 숙명을 벗어나려 집착하는 것이 보여 想去拨开无尽长夜 xiǎng qù bō kāi wújìn chángyè 샹 취 보어 카이 우진 챵이예 끝없는 이 어둠을 그만 털어내고 싶어 若成全 不惧焚身如焰 明灭如烟 ruò chéngquán bù jù fén shēn rú yàn míngmiè rú yān 루오 쳥취앤 부 쥐 펀 션 루 이앤 밍미에 루 이앤 만약 할 수만 있다면 몸이 불꽃처럼 타오르고 연기처럼 사라져도 두려워하지 않아 一念 记起长月之下的初见 yīniàn jì qǐ zhǎng yuè zhī xià de chū jiàn 이니앤 지 치 쟝 위에 즈 씨야 더 츄 지앤 어지러운 달 아래에서 우리의 첫만남을 기억해 大梦经年 三生未歇 dà mèng jīng nián sān shēng wèi xiē 따 멍 징 니앤 싼 셩 웨이 씨에 삼생의 시간동안 쉼 없이 이어진 큰 꿈은 注定 若想改写诀别的预言 zhùdìng ruò xiǎng gǎixiě juébié de yùyán 주딩 루오 샹 가이시에 쥐에비에 더 위이앤 결국 이별을 예언하는 것으로 다시 써지고 情结千千 尽生心间 qíngjié qiān qiān jǐn shēng xīnjiān 칭지에 치앤 치앤 진 셩 신지앤 수많은 마음의 응어리가 생겨났네 流言聚散 如云 liúyán jù sàn rú yún 리어우이앤 쥐 싼 루 윈 거짓의 소문은 구름처럼 모였다 흩어지고 失去的都已是曾经 shīqù de dōu yǐ shì céngjīng 스취 더 도우 이 스 청징 잃어버린 것들은 모두 과거일 뿐이야 暗月蒙住眼睛 àn yuè méng zhù yǎnjīng 안 위에 멍 주 이앤징 어두운 달빛이 내 눈을 가리는데 明天该往何处找寻 míngtiān gāi wǎng hé chù zhǎoxún 밍티앤 가이 왕 흐어 추 자오쉰 내일은 또 정처 없이 어딜 떠돌아야 하나 一念之间 或明或暗 变幻万千 yīniàn zhī jiān huò míng huò àn biànhuàn wàn qiān 이니앤 즈 지앤 후오 밍 후오 안 비앤후안 완 치앤 한 생각만으로도 빛과 어둠이 수없이 변화하고 回首见宿命上演 孑然一身 唯有执念 huíshǒu xiàn sùmìng shàngyǎn jiérán yīshēn wéi yǒu zhí niàn 후웨이쇼우 시앤 수밍 상이앤 지에란 이션 웨이 요우 즈 니앤 뒤돌아보니 외톨이인 숙명을 벗어나려 집착하는 것이 보여 想去拨开无尽长夜 xiǎng qù bō kāi wújìn chángyè 샹 취 보어 카이 우진 챵이예 끝없는 이 어둠을 그만 털어내고 싶어 若成全 不惧焚身如焰 明灭如烟 ruò chéngquán bù jù fén shēn rú yàn míngmiè rú yān 루오 쳥취앤 부 쥐 펀 션 루 이앤 밍미에 루 이앤 만약 할 수만 있다면 몸이 불꽃처럼 타오르고 연기처럼 사라져도 두려워하지 않아 一念 记起长月之下的初见 yīniàn jì qǐ zhǎng yuè zhī xià de chū jiàn 이니앤 지 치 장 위에 즈 씨야 더 츄 지앤 어지러운 달 아래에서 우리의 첫만남을 기억해 大梦经年 三生未歇 dà mèng jīng nián sān shēng wèi xiē 따 멍 징 니앤 싼 셩 웨이 시에 삼생의 시간동안 쉼 없이 이어진 큰 꿈은 注定 若想改写诀别的预言 zhùdìng ruò xiǎng gǎixiě juébié de yùyán 주딩 루오 샹 카이시에 쥐에비에 더 위이앤 결국 이별을 예언하는 것으로 다시 써지고 情结千千 尽生心间 qíngjié qiān qiān jǐn shēng xīnjiān 칭지에 치앤 치앤 진 셩 신지앤 수많은 마음의 응어리가 태어났네 一念 记起旧梦红尘有过约 yīniàn jì qǐ jiùmèng hóngchén yǒuguò yuē 이니앤 지 치 지어우멍 홍쳔 요우구오 위에 속세의 덧없는 만남이 생각날 때마다 情深缘浅 尽系眉尖 qíng shēn yuán qiǎn jǐn xì méi jiān 칭 션 위앤 치앤 진 시 메이 지앤 정이 깊고 인연은 얕아 끝까지 닿을 듯 말듯 해 注定 若青丝红线无人幸免 zhùdìng ruò qīngsī hóngxiàn wú rén xìngmiǎn 주딩 루오 칭쓰 홍시앤 위 런 싱미앤 운명의 붉은 실에 우리의 인연이 묶여있어 不负当年 情动心悬 那一眼 bù fù dāngnián qíng dòngxīn xuán nà yīyǎn 부 푸 당니앤 칭 동신 쉬앤 나 이이앤 나를 감동시킨 그 눈빛을 절대 저버리지 않으리 那一眼 nà yīyǎn 나 이이앤 그 눈빛을 #중국노래 #장월신명 #长月烬明 #黄龄 #执一念 #執一念 #집념