У нас вы можете посмотреть бесплатно 【高僧行誼】20190617 - 義淨法師導讀 - 第06集 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
西明寺玄奘譯經場 →延伸﹕玄奘時譯經已由個人譯經而為群體譯經(朝廷徵召各地高僧大德組織譯經場)。沙門拜俗爭論(印度佛教觀點)。自佛教傳入中國之後,在隋唐時期達到了頂峰,更因為唐朝國立強盛,吸引中外的僧侶雲集,故而長安與洛陽,成為當時的佛教重鎮。 為什麼要譯經?相傳後漢明帝時迦葉摩騰所譯之《四十二章經》為我國最早之譯經,但確為可考之史實者則為後漢桓帝時安世高所譯之《安般守意經》。佛教由印度東傳,在印度婆羅門與沙門基本上一直都能受到其他三個種姓的禮敬。《四分律》云「佛令諸比丘長幼相次禮拜,不應禮拜一切白衣」,戒律規定的很清楚。 二十六歲的義淨法師,聽從師父慧智禪師的建議,前往長安學習律學,佛教發源於印度,東傳中國,主要得力於經典的漢譯,帶動佛學的研究風潮,開創出中國八大宗派的新風貌。歷代譯經的發展,可分為漢魏西晉時代:譯經初創期、東晉南北時代:譯經的進展期、唐朝時代:譯經的全盛期。 身為佛門弟子,也受過菩薩戒的唐高宗,頒布了一道《沙門等致拜君親》,令沙門跪拜君親,震撼佛教界,當時西明寺道宣律師、大莊嚴寺威秀和尚與其他僧眾,不斷上書勸諫,最後高宗才頒了《停沙門拜軍詔》,整件事方才落幕,唐高宗頒布了《沙門等致拜君親》,其實是王法與教法之論爭。 主持人 陳奕帆 史學博士 郭鎧銘 佛教藝術學系教授 王惠雯 (17071373)