У нас вы можете посмотреть бесплатно 【SeeU】애프리콧【한국어 커버】 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
원곡 : 이요와님 ( • アプリコット / いよわ feat.初音ミク(apricot / iyowa fea... ) ust : まきゅ님 ( • 【UTAUカバー+UST配布】アプリコット【爽音ハナ】 ) 살구향 살며시 나풀나풀 ← 이 부분에서 삘 받아서 개사 해봤더니 어느새 완성되었습니다. 보컬로이드 6 체험판을 사용해보았습니다. 근데 Ai 말고 기존 라이브러리를 쓰는 거면 딱히 성능 차이 없다는 점이 조크~ 보컬로이드 5 체험판을 두 번 써보는 기분이네요 맨 처음 가사에 오타가 있습니다. "요람부터 무덤까지 한 평생"이 아닌 "요람에서 무덤까지 한 평생"입니다. 번거롭게 해서 죄송합니다. 아래는 개사한 가사입니다. ------------------------------------------------------------------------------ 요람에서 무덤까지 한 평생 오고 가며 선잠을 어슴푸레 해질 녘 속에 비는 아름답게 무구한 티켓의 조각을 손에 꽉 움켜쥐어 보았죠 과학실에서 온 사랑의 노래 친구들도 돌아서는 가운데 살구 향 살며시 나풀나풀 손끝부터 머리까지 온 육체 설레는 마음을 따스하게 해 왔기에 소중하게 간직해 온 보물 상자 속에 앙증맞은 앙증맞은 나날을 담았죠 추억 버림 없이 서랍 속에서 키워봐요 어느새 작아진 공원 한 편에 입을 벌린 그림자 같은 형체 오니가 웃음 지어 내일은 맑으면 좋겠네 까마귀가 선물하는 불유쾌 시간의 흐름이 문드러지게 하기에 소중하게 간직해 온 보물 상자 속에 앙증맞은 앙증맞은 손때가 묻었죠 어른이 될 뿐인 날이 언젠가 오겠지요 미안하다는 말은 거절할게 그 두뇌의 이면을 따스하게 해 왔기에 소중하게 간직해 온 보물 상자 속에 앙증맞은 앙증맞은 쓰레기가 찼어 도저히 좋다곤 해줄 수 없네 그렇잖아 탁하게 변한 마음의 냄새가 올라왔어 그 몸을 정갈히 이윽고 찾아올 그날로부터 도망치자 사랑해보자 아아 도망치자