У нас вы можете посмотреть бесплатно Thiruppavai | Day 23 | Maari malai muzhainjil или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Thiruppavai is a collection of 30 devotional hymns composed by Saint Andal, one of the twelve Alwars of South India, in the 8th century. Written in praise of Lord Vishnu, these hymns are traditionally sung during the Tamil month of Margazhi (December–January). //Pasuram 23 In this pasuram, Andal compares Lord Krishna to a majestic lion resting in a mountain cave during the rainy season. When the lion awakens, it stretches, shakes its mane, roars powerfully, and steps out with natural authority. In the same way, the Gopis lovingly urge Lord Krishna to awaken from His divine rest and reveal His majestic presence. They request Krishna to come out from His inner chamber, leave His bed, and take His rightful seat on the royal throne. From there, they ask Him to listen patiently to the purpose of their early morning awakening — their humble prayers and their desire to receive His grace. This pasuram highlights Krishna’s dual nature: He is supremely powerful like a lion, yet easily accessible and compassionate to His devotees. It teaches that when devotees sincerely call out with humility and devotion, the Lord awakens, comes forward, and listens to their needs with love and care. //Lyrics Ragam : Bilahari Maari malai muzhainchil mannik kidandhu urangum Seeriya singam arivutruth thee vizhiththu Vaeri mayir ponga eppaadum paerndhu udhari Moori nimirndhu muzhangip purapattup Podharumaa polae nee poovaippoo vannaa un- Koyil ninru ingganae pondharulik koppudaiya Seeriya singaasanaththu irundhu yaam vandha- Kaariyam aaraayndhu arulaelor embaavaay மாரி மலை முழைஞ்சில் மன்னிக் கிடந்துறங்கும் சீரிய சிங்கம் அறிவுற்றுத் தீ விழித்து, வேரி மயிர் பொங்க எப்பாடும் பேர்ந்துதறி, மூரி நிமிர்ந்து முழங்கிப் புறப்பட்டுப், போதருமா போலே நீ பூவைப்பூவண்ணா! உன் கோயில் நின்றிங்ஙனே போந்தருளிக் கோப்புடைய சீரியசிங் காசனத்திருந்து யாம் வந்த காரியம் ஆராய்ந்தருளேலோர் எம் பாவாய்.