У нас вы можете посмотреть бесплатно Maria Luisa Congiu - Pinturas или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Bellissima canzone di Maria Luisa Congiu con Pier Luciano Pigliaru tratta dal CD "EGO" Testo e traduzione in italiano Pinturas - Dipinti Narami itte ses tue e narami, itte so deo Dimmi chi sei tu e dimmi, chi sono io in custa vida chi si che fuit chene frimmare mai / Chene pasare. in questa vita che fugge via senza mai fermarsi / Senza riposare. Narami, cando, innue e narami, dae te lu creo Dimmi, quando e dove, detto da te ci crederò si sa vida si podet frimmare che in d'una pintura pro l'ammirare. se la vita si potesse fermare come in un dipinto per poterla ammirare. Dio imprentare custu mamentu de miradas, carignos ebbia Ne immortalerei questo momento fatto di sguardi e carezze cun sos coros, de amore apposentu, chi sun zocchende in compagnia. con i cuori, rifugio d'amore, che battono all'unisono. Dio imprentare s'amore sagradu chi nos unit in cust'armonia Immortalerei l'amore sacro, che ci unisce in questa armonia dae sa musica inghiriadu durhes suspiros e poesia. circondati dalla musica, dolci sospiri e poesia. Ida l'as cussa pintura? Magica in d'una tela L'hai visto quel dipinto? Sembra... Magico nella sua tela ch'at frimmadu su tempus cun sa manu de Raffaello, Leonardo o Giotto. che ha fermato il tempo con la mano di Raffaello, Leonardo o Giotto. Ida l'as? Canta durcura in sos trattos de una anghela Hai visto? Quanta dolcezza nei tratti di una figura angelica si paret isvelare misterios a chi la mirat narrer no potto. sembra svelare misteri a chi l'ammira che io non so descrivere. Frimman su tempus chi est passadu frimman buttìos de carchi vida Fermano il tempo oramai passato, fermano stille di qualche vita dendeli a chie at pintadu fama de manu dae Deus beneida. dando a chi lo ha dipinto fama di "mano benedetta da Dio". Deo cherzo frimmare s'ispantu cando dorminde accurzu a mie Voglio fermare lo sgomento di quando, dormendoti accanto a sos ojos li mustras s'incantu de cussas carres nidas che nie. mostri agli occhi l'incanto del tuo corpo puro come la neve. Narami, tue pintura e narami, no b'at chesura Dimmi tu, dipinto, ...dimmi, non c'è confine si sa tela est fatta de musica e su pinzellu de poesia. se la tela è fatta di musica e il pennello è poesia. Chelu, chene una nue, frores, colores tue Tu sei cielo senza nuvole, fiori e colori tu... ses s'aera, s'istella chi lughet, sa luna, su sole sa pintura mia sei l'aria, la stella che splende, la luna, il sole... il mio dipinto Imprentamos s'amore sagradu chi nos unit in cust'armonia Dipingiamo l'amore sacro che ci unisce in questa armonia dae sa musica inghiriadu, durches suspiros e poesia. attorniati dalla musica, dolci sospiri e poesia. Custu cantu imprentat s'amore che una tela rara e nodida Questo canto immortala l'amore come una tela rara e preziosa deo e tue semus su pintore chi a manos unidas imprentat sa vida Io e te siamo il pittore che con le mani unite immortaliamo la vita!