У нас вы можете посмотреть бесплатно Scrum Unison/CHILE「Himno Nacional de Chile/チリの国歌」practice video/チリ или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
■Scrum Unison「Himno Nacional de Chile/チリの国歌」practice video■ https://www.scrumunison.com 2021.9.4. release Singer:Takumi Murata(村田匠)& Miri Tanaka(田中美里) Conductor:Toshizart(トシツァルト) Director:Tomoo Kitsuta(橘田智緒) Assistant:Chie Maruoka(丸岡知恵) Piano & Arranged by Yuko Uchida(内田ゆう子) Recording & Mixing:Takumi Murata Camera:Toshiyuki Kotani(小谷敏之) Illustration:Saya Matsumoto(松本彩耶) Hair Stylist:Naoki Matsumoto(松本直樹) Licensed by Scrum Unison(スクラム・ユニゾン) & Toshiaki Hirose(廣瀬俊朗) twitter: / scrumunison Facebook: / scrumunison #ScrumUnison #スクラムユニゾン #国歌でおもてなし Piano Score Coming soon… ■Himno Nacional de Chile/チリの国歌■ Words:Eusebio Lillo, Bernardo de Vera y Pintado Music:Ramón Carnicer Puro, Chile, es tu cielo azulado; puras brisas te cruzan también, y tu campo, de flores bordado es la copia feliz del edén Majestuosa es la blanca montaña que te dio por baluarte el Señor, que te dio por baluarte el Señor, y ese mar que tranquilo te baña te promete futuro esplendor.(bis) Dulce Patria, recibe los votos con que Chile en tus aras juró: Que, o la tumba serás de los libres, o el asilo contra la opresión. プーロ チーレ エス トゥ シエーロ アスラード プーラス ブリーサス テ クルーサン タンビエーン イ トゥ カンポ デ フローレス ボルダード エス ラ コーピア フェリース デル エデーン マへストゥオーサ エス ラ ブランカ モンターニャ ケ テ ディオ ポル バルアールテ エル セニョール ケ テ ディオ ポル バルアールテ エル セニョール イ エセ マル ケ トランキーロ テ バーニャ テ プロメーテ フトゥーロ エスプレンドール イ エセ マル ケ トランキーロ テ バーニャ テ プロメーテ フトゥーロ エスプレンドール ドゥールセ パートリア レシーベ ロス ボートス コン ケ チーレ エン トゥス アーラス フロー ケ オ ラ トゥンバ セラース デ ロス リーブレス オ エル アシーロ コントラ ラ オプレシオーン ケ オ ラ トゥンバ セラース デ ロス リーブレス オ エル アシーロ コントラ ラ オプレシオーン ケ オ ラ トゥンバ セラース デ ロス リーブレス オ エル アシーロ コントラ ラ オプレシオーン オ エル アシーロ コントラ ラ オプレシオーン オ エル アシーロ コントラ ラ オプレシオーン ■about Scrum Unison■ 2019年、「国歌を歌っておもてなし」する活動を始めました。いろんな国の人たちと、日本中のあちこちで、肩を組んで国歌斉唱するプロジェクトを(勝手に!)はじめて、たくさんの仲間ができました。いつか、みんなで一緒に肩組んで歌える日がきますように。 <プロジェクトメンバー> 廣瀬俊朗/村田匠/田中美里/吉谷吾郎/橘田智緒/丸岡知恵/北川茉以子 Year of 2019, the Rugby Year. A lot of people from all over the world will visit Japan. How are we able to welcome the visitors in Japanese way, umm.... Oh, how about "singing National Anthem" that I suggest. Cause national anthem express the county's way and the feature well, and understanding each ones, make us like the country itself. If foreigners start singing of your country's national anthem, you will be happy, right? So, we are going to start a project (without been asked!), which makes people sing national anthems with shoulders everywhere in Japan. The beggening of new era year, hoping new culture will start as well. We are "Scrum Unizon". Come on, let's sing with shoulders together. ~member~ Toshiaki Hirose, Takumi Murata, Miri Tanaka, Goro Yoshitani, Tomoo Kitsuta, Chie Maruoka & Maiko Kitagawa