У нас вы можете посмотреть бесплатно 后来(후래) - 刘若英(유약영) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#后来 - 刘若英 (나중에야) - 유약영 hòu lái wǒ zǒng suàn xué huì le rú hé qù ài 后来 我总算学会了如何去爱 나중에야 나는 드디어 어떻게 사랑해야 하는지 알게 되었는데 kě xī nǐ zǎo yǐ yuǎn qù xiāo shī zài rén hǎi 可惜你 早已远去 消失在人海 아쉽게도 너는 이미 저 멀리 떠나고 수많은 사람들 속으로 사라져 버렸지 hòu lái zhōng yú zài yǎn lèi zhōng míng bái 后来 终于在眼泪中明白 나중에야 드디어 눈물 속에서 깨달았어 yǒu xiē rén yí dàn cuò guò jiù bú zài 有些人 一旦错过就不在 누군가는 한번 놓치면 다시 만날수 없다는 걸 zhī zǐ huā bái huā bàn 栀子花 白花瓣 하얀 치자 꽃잎이 luò zài wǒ lán sè bǎi zhě qún shàng 落在我蓝色百褶裙上 내 파란 주름치마 위로 떨어졌어 ài nǐ nǐ qīng shēng shuō 爱你 你轻声说 “사랑해”라는 너의 속삭임에 wǒ dī xià tóu wén jiàn yí zhèn fēn fang 我低下头 闻见一阵芬芳 나는 머리를 숙이니 그 달콤한 향기를 맡았죠 nà gè yǒng héng de yè wǎn 那个永恒的夜晚 영원한 그 밤 shí qī suì zhòng xià 十七岁仲夏 열일곱 살의 한 여름 nǐ wěn wǒ de nà gè yè wǎn 你吻我的那个夜晚 나한테 키스 해주던 그날 밤 ràng wǒ wǎng hòu de shí guāng 让我往后的时光 이후의 세월속에서 나로 하여금 měi dāng yǒu gǎn tàn 每当有感叹 그 시절 기억이 떠오를 때 마다 zǒng xiǎng qǐ dāng tiān de xīng guāng 总想起当天的星光 그 날의 별 빛들이 떠올랐어 nà shí hòu de ài qíng 那时候的爱情 그때의 사랑은 wéi shén me jiù néng nà yàng jiǎn dān 为什么就能那样简单 어찌 그리 단순할수 있었을까 ér yòu shì wéi shén me rén nián shào shí 而又是为什么 人年少时 왜 사람들은 젊었을 때 yí dìng yào ràng shēn ài de rén shòu shāng 一定要让深爱的人受伤 깊이 사랑하는 사람에게 반드시 상처를 줘야만 했을까 zài zhè xiāng sì de shēn yè lǐ 在这相似的深夜里 그 날과 비슷한 깊은 밤이 오면 nǐ shì fǒu yí yàng yě zài jìng jìng zhuī huǐ gǎn shāng 你是否一样 也在静静追悔感伤 너도 나처럼 그때 그 시절 추억이 떠오르면 후회하고 슬퍼하고 있을까 rú guǒ dāng shí wǒ men néng 如果当时我们能 만약 그떄 우리가 bú nà me juè jiàng 不那么倔强 그렇게 고집 부리지 않았더라면 xiàn zài yě bú nà me yí hàn 现在也 不那么遗憾 지금 와서 그토록 아쉬워하진 않을 텐데 nǐ dōu rú hé huí yì wǒ 你都如何回忆我 너는 나를 어떻게 기억할까 dài zhe xiào huò shì hěn chén mò 带着笑或是很沉默 웃는 얼굴로 아니면 침목인 표정으로 zhè xiē nián lái 这些年来 지난 몇 년간 yǒu méi yǒu rén néng ràng nǐ bú jì mò 有没有人能让你不寂寞 너를 외롭지 않게 해주는 사람은 있었니 hòu lái wǒ zǒng suàn xué huì le rú hé qù ài 后来 我总算学会了如何去爱 나중에야 나는 드디어 어떻게 사랑해야 하는지 알게 되었는데 kě xī nǐ zǎo yǐ yuǎn qù xiāo shī zài rén hǎi 可惜你 早已远去 消失在人海 아쉽게도 너는 이미 저 멀리 떠나고 수많은 사람들 속으로 사라져 버렸지 hòu lái zhōng yú zài yǎn lèi zhōng míng bái 后来 终于在眼泪中明白 나중에야 드디어 눈물 속에서 깨달았어 yǒu xiē rén yí dàn cuò guò jiù bú zài 有些人 一旦错过就不在 누군가는 한번 놓치면 다시 만날수 없다는 걸 nǐ dōu rú hé huí yì wǒ 你都如何回忆我 너는 나를 어떻게 기억할까 dài zhe xiào huò shì hěn chén mò 带着笑或是很沉默 웃는 얼굴로 아니면 침목인 표정으로 zhè xiē nián lái 这些年来 지난몇 년간 yǒu méi yǒu rén néng ràng nǐ bú jì mò 有没有人能让你不寂寞 너를 외롭지 않게 해주는 사람은 있었니 hòu lái wǒ zǒng suàn xué huì le rú hé qù ài 后来 我总算学会了如何去爱 나중에야 나는 드디어 어떻게 사랑해야 하는지 알게되었는데 kě xī nǐ zǎo yǐ yuǎn qù xiāo shī zài rén hǎi 可惜你 早已远去 消失在人海 아쉽게도 너는 이미 저 멀리 떠나고 수많은 사람들 속으로 사라져 버렸지 hòu lái zhōng yú zài yǎn lèi zhōng míng bái 后来 终于在眼泪中明白 나중에야 드디어 눈물 속에서 깨달았어 yǒu xiē rén yí dàn cuò guò jiù bú zài 有些人 一旦错过就不在 누군가는 한번 놓치면 다시 만날수 없다는 걸 yǒng yuǎn bú huì zài chóng lái 永远不会再重来 이미 지나간 세월은 영원히 돌이킬수 없어 yǒu yí gè nán hái ài zhe nà gè nǚ hái 有一个男孩爱着那个女孩 그 시절 한 소년은 그 소녀를 사랑했었어