У нас вы можете посмотреть бесплатно (pt. 3) chronoir fills the blanks of more manager descriptions | Nijisanji eng subs или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
#くろなん school started! hope for more consistent uploads!?? Original video: • 【第3弾】くろのわが気になるライバーでライバー取扱説明書作ってみた! #くろなん Kuzuha: @Kuzuha Kanae: @Kanae Leos Vincent: @LeosVincent Ex Albio: @ExAlbio Koyanagi Rou: @KoyanagiRou Shiina Yuika: @ShiinaYuika Sasaki Saku: @SasakiSaku Hayama Marin: @HayamaMarin I know some people use my videos to learn Japanese(very good!!!!!!) so I try to note down all the non-literal translations I make, in case someone learns the wrong definitions of words. Notes for this video: *25:04 借りパク(karipaku) More like "borrowing without returning" than "stealing/robbing" but there's no closer word in English. I get the feeling that people say "stealing" for the scenario anyways... *25:37 家臣(kashin) The exact word is "retainer" instead of "servant," but "servant" probably resonates more with an english-speaking audience? Like helpers in the family, maybe for generations *25:48 明暗(meian) Literal translation is "light and darkness" but the saying in English is "black and white." I also just noticed that I should've made "black " blue and "white" orange. Oh well!!!!!!! *28:11 サラダ味(sarada-aji) Apparently?? Jagarico's "salad flavor" is called "original flavor" in English? Just wanted to note that that's the official translation! *29:10 風下(kazashimo) "To be a disgrace(to a group of people/a name)" is 風上にも置けない and literally translates as "not being able to be put in upwind," which is why Kuzuha then calls Sasaki "downwind." That does not work in English so I tweaked it! Chapters: 0:00 Intro 3:04 Leos Vincent 7:18 Ex Albio 14:56 Koyanagi Rou 19:45 Shiina Yuika 26:02 Sasaki Saku 30:17 Hayama Marin Feel free to correct me if you see any mistakes! もし間違えがあったら、遠慮なくて教えてください! Marshmallow(for clip requests! or any questions!): https://marshmallow-qa.com/sleepyslee... Twitter(short clips!): / sleepysleepynya