У нас вы можете посмотреть бесплатно Воўкі | Wilcy | Ева Важнавец | Ewa Wieżnawiec или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
PL Inscenizacja książki „O wilku mówiono w izbie” autorstwa Ewy Wieżnawiec to nie tylko okazja do zapoznania polskiej publiczności z jednym z najciekawszych dzieł współczesnej literatury białoruskiej, ale także szansa na podjęcie trudnych i aktualnych tematów, które mają znaczenie zarówno w kontekście historycznym, jak i społecznym. Paweł Passini, polski reżyser żydowskiego pochodzenia, znany z zaangażowania w projekty podejmujące tematy pamięci, tożsamości i dialogu międzykulturowego, zamierza szczególnie skupić się na jednym z najważniejszych, a zarazem pomijanych wątków książki – pogromie żydowskim, który rozgrywa się na białoruskiej wsi. Ewa Wieżnawiec, poprzez ukazanie pogromu i problemu antysemityzmu, podejmuje temat, który w oficjalnej literaturze białoruskiej pozostaje przemilczany. To odważny gest, który zasługuje na uwagę, ponieważ mierzy się z bolesną przeszłością i stawia pytania o pamięć historyczną, odpowiedzialność i rolę literatury w przepracowywaniu trudnych tematów. Książka i adaptacja teatralna Passiniego mogą stać się przestrzenią do rozmowy o problemie antysemityzmu, który dotyczy nie tylko Białorusi, ale ma także uniwersalny wymiar. We współczesnym kontekście temat ten jest szczególnie istotny. Inscenizacja wpisuje się w szersze działania promujące dialog międzykulturowy i walkę z uprzedzeniami. Literatura i teatr stają się narzędziami do przełamywania stereotypów i budowania mostów między narodami, kulturami i religiami. Planowana inscenizacja to nie tylko wydarzenie teatralne, ale także ważny głos w debacie o pamięci historycznej, odpowiedzialności i roli sztuki w odkrywaniu trudnych tematów. Dzięki odważnym decyzjom autorki, tłumaczki i reżysera, „O wilku mówiono w izbie” może stać się platformą do rozmowy o historii, która wciąż rezonuje we współczesnym świecie. W ramach współpracy NeTTheatre z Kupałowcami w ramach festiwalu Bliski Wschód powstał nowy spektakl, w którym wystąpią czołowi aktorzy tego legendarnego zespołu: Zoya Biełachwościk, Alaksandr Harcujew, Alaksandr Kaziełło, Alaksandr Zelenko i Valancina Harcujeawa. Scenariusz, reżyseria, muzyka: Paweł Passini Scenografia, kostiumy, lalki, projekcje: Aleksandra Konarska Asystent scenografki: Daniel Leszczyński Reżyser światła Danila Hancharou Choreografia: Anna Puzio Obsada: Zoja Biełachvościk, Valancina Harcujeva, Alaksandr Harcujeu, Alaksandr Kaziełło, Alaksandr Zelianko, Anna Puzio Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego BY Інсцэніроўка кнігі «Куды ідзеш, воўча?» аўтарства Евы Вежнавец — гэта не толькі магчымасць пазнаёміць польскую публіку з адным з самых цікавых твораў сучаснай беларускай літаратуры, але і шанец падняць складаныя і актуальныя тэмы, якія маюць значэнне як у гістарычным, так і ў сацыяльным кантэксце. Павел Пасіні, польскі рэжысёр яўрэйскага паходжання, вядомы сваім удзелам у праектах, прысвечаных тэмам памяці, ідэнтычнасці і міжкультурнага дыялогу, збіраецца надаць асаблівую ўвагу адной з найважнейшых і адначасова замоўчваных ліній кнігі — яўрэйскаму пагрому, які адбываецца ў беларускай вёсцы. Ева Вежнавец праз паказ пагрому і праблемы антысемітызму закранае тэму, якая ў афіцыйнай беларускай літаратуры застаецца непрагаворанай. Гэта адважны жэст, які заслугоўвае ўвагі, бо ён звяртаецца да балючага мінулага і ставіць пытанні пра гістарычную памяць, адказнасць і ролю літаратуры ў прапрацоўцы складаных тэм. Кніга і тэатральная адаптацыя Пасіні могуць стаць прасторай для размовы пра праблему антысемітызму, якая тычыцца не толькі Беларусі, але мае і ўніверсальнае вымярэнне. У сучасным кантэксце гэтая тэма асабліва важная. Інсцэніроўка ўпісваецца ў шырэйшую дзейнасць па прасоўванні міжкультурнага дыялогу і барацьбе з забабонамі. Літаратура і тэатр становяцца інструментамі для разбурэння стэрэатыпаў і будаўніцтва мастоў паміж народамі, культурамі і рэлігіямі. Планаваная інсцэніроўка — гэта не толькі тэатральная падзея, але і важны голас у дэбатах пра гістарычную памяць і ролю мастацтва ў раскрыцці цяжкіх пытанняў. У межах супрацоўніцтва NeTTheatre з Купалаўцамі быў створаны новы спектакль, у якім задзейнічаны вядучыя акцёры гэтага легендарнага калектыву. Сцэнарый, рэжысура, музыка: Павел Пасіні Сцэнаграфія, касцюмы, лялькі, праекцыі: Аляксандра Конарска Асістэнт сцэнографа: Даніэль Лешчынскі Рэжысёр святла: Даніла Ганчароў Харэаграфія: Ганна Пузіо Ролі выконваюць: Зоя Белахвосцік, Валянціна Гарцуева, Аляксандр Гарцуеў, Аляксандр Казела, Аляксандр Зелянко, Ганна Пузіо. Дафінансавана са сродкаў Міністра культуры і нацыянальнай спадчыны з Фонду прасоўвання культуры — дзяржаўнага мэтавага фонду.